| Всем моим друзьям приходилось спрашивать меня о чем-то, чего они не понимали.
|
| Как я держу всех женщин на ладони
|
| Я сказал им обращаться с ней как с леди; |
| делай все возможное
|
| Ты должен обращаться с ней как с леди, она уступит тебе
|
| Господи, ты можешь искать, ты знаешь, что я имею в виду
|
| Я знаю, ты слышал, что женщина скоро воспользуется тобой
|
| Позвольте мне сказать вам, мой друг, что нет никакой замены, вы должны
|
| Относитесь к ней как к женщине, делайте все возможное
|
| Ты должен обращаться с ней как с леди, она уступит тебе
|
| Господи, ты можешь искать, ты знаешь, что я имею в виду
|
| О, ты должен любить ее,
|
| дразнить ее, но больше всего ты должен доставить ей удовольствие
|
| Вы должны держать ее и хотеть ее и заставить ее чувствовать
|
| ты всегда будешь нуждаться в ней
|
| Вы знаете, что женщина сентиментальна и ее так легко расстроить
|
| Так что заставьте ее почувствовать, что она настоящая, и она подарит вам счастье
|
| О, о, о, как это ни странно, ты знаешь, что нельзя относиться к женщине грубо
|
| Итак, мой друг, вот он, простой простой способ
|
| Если вы этого не сделаете, не вините ее, если она смотрит в мою сторону
|
| Потому что я буду обращаться с ней как с леди; |
| так нежно
|
| Я буду обращаться с ней как с леди, она уступит мне
|
| Господи, ты можешь искать, ты знаешь, что я имею в виду
|
| О, ты должен относиться к ней как к леди, делать все, что в твоих силах.
|
| Ты должен обращаться с ней как с леди, она уступит тебе
|
| О, ты должен относиться к ней как к леди, делать все, что в твоих силах.
|
| Ты должен обращаться с ней как с леди, она уступит тебе |