Перевод текста песни Libiamo, libiamo - Alma Gluck, Джузеппе Верди, Enrico Caruso

Libiamo, libiamo - Alma Gluck, Джузеппе Верди, Enrico Caruso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Libiamo, libiamo, исполнителя - Alma Gluck. Песня из альбома Opera Classics 1911-1918, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 31.05.2010
Лейбл звукозаписи: Unchained Melodíe
Язык песни: Итальянский

Libiamo, libiamo

(оригинал)
Alfredo:
Libiamo, libiamo ne’lieti calici
che la belleza infiora.
E la fuggevol ora s’inebrii
a volutta'.
Libiamo ne’dolci fremiti
che suscita l’amore,
poiche' quell’ochio al core
Omnipotente va.
Libiamo, amore fra i calici
piu' caldi baci avra'.
All:
Ah, libiamo;
amor fra i calici
Piu' caldi baci avra'.
Violetta:
Tra voi tra voi sapr' dividere
il tempo mio giocondo;
Tutto e' follia nel mondo
Cio' che non e' piacer.
Godiam, fugace e rapido
e’il gaudio dell’amore,
e’un fior che nasce e muore,
ne piu' si puo' goder.
Godiam c’invita un fervido
accento lusighier.
All:
Godiam, la tazza e il cantico
la notte abbella e il riso;
in questo paradiso
ne sopra il nuovo di'.
Violetta:
La vita e' nel tripudio
Alfredo:
Quando non s’ami ancora.
Violetta:
Nol dite a chi l’ignora,
Alfredo:
e' il mio destin cosi' …
All:
Godiamo, la tazza e il cantico
la notte abbella e il riso;
in questo paradiso ne sopra il nuovo di'.

Выпьем, выпьем

(перевод)
Альфредо:
Мы освобождаем, мы освобождаем в счастливых чашах
что красота расцветает.
И мимолетный час был опьянен
на волюте».
Мы освобождаемся от сладких острых ощущений
что пробуждает любовь,
так как этот глаз в ядре
Всемогущий идет.
Давай освободимся, любовь сквозь очки
более теплые поцелуи будут иметь.
Все:
Ах, давайте бесплатно;
любовь среди чаш
У него будут более теплые поцелуи.
Фиолетовый:
Между вами я буду знать, как разделить
мое радостное время;
Все безумие в мире
Что не понравилось.
Давайте наслаждаться, мимолетно и быстро
это радость любви,
это цветок, который рождается и умирает,
больше можно наслаждаться.
Наслаждаемся, задорный нас зовет
лузигский акцент.
Все:
Давайте наслаждаться чашкой и песней
ночь украшает и смеется;
в этом раю
пе над новым ди '.
Фиолетовый:
Жизнь в огне
Альфредо:
Когда ты еще не любишь себя.
Фиолетовый:
Не говори тем, кто игнорирует это,
Альфредо:
это моя судьба так что...
Все:
Давайте наслаждаться чашкой и песней
ночь украшает и смеется;
в этом раю нэ над новым днём.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mi par d'udir ancora ft. Жорж Бизе 1988
O Sole Mio 2020
Rigoletto ft. Джузеппе Верди 2016
Santa Lucia 2020
Libiamo Ne' Lieti Calici (Brindisi) ft. Alma Gluck 2008
Una Furtiva Lacrima ft. Enrico Caruso 2003
Addio a Napoli 2014
Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile" ft. London Symphony Orchestra, Richard Bonynge, Джузеппе Верди 2020
Verdi: La traviata - Libiamo ne'lieti calici ft. Юсиф Эйвазов, The City of Prague Philharmonic Chorus, Miriam Nemcova 2018
Verdi: La traviata / Act 1 - Libiamo ne'lieti calici ft. Joan Sutherland, The London Opera Chorus, National Philharmonic Orchestra 2020
Sonnambula: Ah, Non Credea Mirarti ft. Винченцо Беллини 2009
Recitar...vesti la giubba ft. Руджеро Леонкавалло 2011
Verdi: La traviata / Act 1 - "Libiamo ne'lieti calici" ft. Юсиф Эйвазов, The City of Prague Philharmonic Chorus, Miriam Nemcova 2020
Recitar Vesti La Giubba "Pagliacci" 2010
Verdi: Rigoletto / Act III - La donna è mobile ft. Wiener Philharmoniker, Carlo Maria Giulini, Джузеппе Верди 2021
Mi Par D'udir Ancora from "To Rome with Love" 2013
Rigoletto: La Donna E Mobile 2020
Mi Par D'Udir Ancor 2011
Santa Lucia (Cottrau) 2010
Leoncavallo I Pagliacci 2011

Тексты песен исполнителя: Alma Gluck
Тексты песен исполнителя: Джузеппе Верди
Тексты песен исполнителя: Enrico Caruso