Перевод текста песни Teamgeist - Alligatoah

Teamgeist - Alligatoah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teamgeist, исполнителя - Alligatoah. Песня из альбома Musik ist keine Lösung, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Trailerpark
Язык песни: Немецкий

Teamgeist

(оригинал)
Check!
Du kommst mit Leine und Hund, dann bist du einer von uns
Mach den Hundegruß und stärke den Gemeinschaftsverbund
Schon Caesar hatte Hunde laut der Legenden
Wir sind quasi seine Erben, wir sind Herrchenmenschen
Hüte dich vor einer Partnerschaftsromanze mit einer Katzenschlampe
Das wär Rassenschande — Hundehalter!
Wir müssen uns widersetzen jetzt
Katzenhalter nehmen uns die Tierarztplätze weg
Die könn'n ja Katzen streicheln, so lang sie’s in ihrem Land machen
Hier brauchen sie klare Regeln — Zwangsjacken!
Ich hab' Angst, dass ich in zwei Jahren mit mei’m Labrador
Nicht mehr Gassi geh', sondern auf’s Katzenklo
Und jetzt schmeiß eine Flasche, doch du bleibst eine Flasche
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Von allen guten Geistern verlassen
Schmeiß eine Flasche, doch du bleibst eine Flasche
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Von allen guten Geistern verlassen
Dass ein Apfel auf dei’m Speiseplan ist
Macht dich gleich sympathisch — Apfelesser, wir sind einzigartig (Uh, yeah)
Traditionsbewusst und doch modern
Ein Apfel am Tag hält den Doktor fern
Krankheiten kriegst du, wenn du Birnen verspeist
Birnen verlieren, wenn man Äpfel mit Birnen vergleicht (Ich schwöre!)
Warum sieht man Birnenesser nie mit ihren Impfpässen?
Wer eine Birne isst, der würde auch ein Kind essen!
Wenn so ein Betrüger seinen Wohnort behält
Dreh' ich durch — Wir sind nicht der Obstkorb der Welt!
Glaubst du, dass der Multivitamin-Irrwahn Glück bringt?
(Haha)
Dann bist du Wirtschaftsfrüchtling
Und jetzt schmeiß eine Flasche, doch du bleibst eine Flasche
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Von allen guten Geistern verlassen
Schmeiß eine Flasche, doch du bleibst eine Flasche
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Von allen guten Geistern verlassen
Du wurdest wegen deiner Mütze verfolgt
Jetzt bist du nicht mehr allein, wir tragen Mützen mit Stolz
Wir sind das Mützenvolk, wir singen Mützenlieder
Ich hab' den größten Bommel, ich bin der Mützenführer
Aber kauf' nicht bei Hutträgern, auch nicht zum halben Preis (Ihh!)
Die sind nicht alle gleich, doch fast alle gewaltbereit (Jawohl)
Die sind im wahrsten Sinne unterbelichtet
Ich glaube Hutträger haben uns’re Brunnen vergiftet
Glaubst du nicht?
Google mal die Hutlüge
Oder Hut Süß, hol' dir deine Wutschübe
Bei der Hutverbrennung ruft der Büttenredner
«Wir sind nur besorgte Mützenträger!»
Und jetzt schmeiß eine Flasche, doch du bleibst eine Flasche
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Von allen guten Geistern verlassen
Schmeiß eine Flasche, doch du bleibst eine Flasche
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Von allen guten Geistern verlassen
«You all know»

Командный дух

(перевод)
Проверять!
Ты приходишь с поводком и собакой, значит ты один из нас
Поприветствуйте собаку и укрепите связь с сообществом
Легенда гласит, что у Цезаря уже были собаки.
Мы его наследники, так сказать, мы хозяева
Остерегайтесь партнерского романа с кошачьей шлюхой
Это было бы расовым позором — владельцы собак!
Мы должны сопротивляться сейчас
Владельцы кошек забирают у нас ветеринарные места
Они могут гладить кошек, пока они делают это в своей стране.
Здесь нужны четкие правила — смирительные рубашки!
Боюсь, что через два года с моим лабрадором
Не ходи больше гулять, иди в лоток
А теперь брось бутылку, но ты останешься бутылкой
Потому что джинн в бутылке поднимает настроение, как дракон.
Но под облаками ссорящиеся массы
Покинутый всеми добрыми духами
Бросьте бутылку, но вы остаетесь бутылкой
Потому что джинн в бутылке поднимает настроение, как дракон.
Но под облаками ссорящиеся массы
Покинутый всеми добрыми духами
Что яблоко в вашем меню
Сразу делает тебя симпатичным — едоки яблок, мы единственные в своем роде (А, да)
Традиционный и в то же время современный
Яблоко в день держит доктора подальше
Вы заболеваете, если едите груши
Потерять груши, сравнивая яблоки с грушами (клянусь!)
Почему никогда не видели тех, кто ест груши, с их записями о прививках?
Кто съест грушу, тот съест и ребенка!
Если такой мошенник сохранит место жительства
Я схожу с ума - Мы не корзина с фруктами в мире!
Как вы думаете, мультивитаминное увлечение приносит удачу?
(Ха-ха)
Тогда вы экономический мигрант
А теперь брось бутылку, но ты останешься бутылкой
Потому что джинн в бутылке поднимает настроение, как дракон.
Но под облаками ссорящиеся массы
Покинутый всеми добрыми духами
Бросьте бутылку, но вы остаетесь бутылкой
Потому что джинн в бутылке поднимает настроение, как дракон.
Но под облаками ссорящиеся массы
Покинутый всеми добрыми духами
За тобой следили из-за твоей шляпы
Теперь ты не один, мы носим шляпы с гордостью
Мы люди в шляпах, мы поем песни в шляпах
У меня самый большой помпон, я лидер кепки
Но не покупайте у тех, кто носит шляпы, даже за полцены (эээ!)
Они не все одинаковые, но почти все жестокие (Да, сэр)
Они буквально недоэкспонированы
Я думаю, что носители шляп отравили наши колодцы
Вам не кажется?
Гугл ложь в шляпе
Или шляпа сладкая, получай свои истерики
Когда шляпа сгорает, самодельный динамик зовет
«Мы просто обеспокоены теми, кто носит шляпы!»
А теперь брось бутылку, но ты останешься бутылкой
Потому что джинн в бутылке поднимает настроение, как дракон.
Но под облаками ссорящиеся массы
Покинутый всеми добрыми духами
Бросьте бутылку, но вы остаетесь бутылкой
Потому что джинн в бутылке поднимает настроение, как дракон.
Но под облаками ссорящиеся массы
Покинутый всеми добрыми духами
"Вы все знаете"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Willst du 2016
Fick ihn doch 2016
SCHEISSDRECK 2024
Rosenrot 2018
Du bist schön 2016
KÜSSEN 2024
Wie Zuhause 2019
Es regnet kaum 2016
Nachbeben 2022
ICH ICH ICH 2024
Amnesie 2013
Wo kann man das kaufen 2019
Narben 2014
NIEMAND 2024
Lass liegen 2016
ICH FÜHLE DICH 2024
Stay in Touch 2022
Vor Gericht 2015
Ein Problem mit Alkohol 2019
WER LACHT JETZT 2024

Тексты песен исполнителя: Alligatoah