| Himmel, Arsch und Zwirn!
| Небеса, жопа и нить!
|
| Jetzt sind auch noch die Gitarrensaiten gerissen
| Теперь гитарные струны порвались
|
| Kein Problem
| Нет проблем
|
| Guten Tag, ich hätte gern ein' Strauß Rosen
| Здравствуйте, я хотел бы букет роз
|
| Ich muss Kaution bezahlen für mein Frauenproblem
| Я должен заплатить залог за мою женскую проблему
|
| Mit leeren Händen geh' ich sicher nicht nach Haus
| Я уверен, что не пойду домой с пустыми руками
|
| Denn ich hab mir ein kleines Missgeschick erlaubt (ding-dong)
| Потому что я позволил себе небольшую неудачу (Динь-дон)
|
| Hallo Schatz, ich hab ein' Pavian gefickt, heut Nacht
| Привет, дорогая, сегодня я трахнул бабуина
|
| Keine Angst — Ich hab dabei an dich gedacht
| Не волнуйся - я думал о тебе
|
| Du musst wissen, dass das ein Ausrutscher war
| Вы должны знать, что это был промах
|
| Manchmal rutsch ich mit dem Schwanz in eine Frau — Upsala!
| Иногда я подсовываю хвост женщине — упсала!
|
| Verzeih, dass an deinem großen Freudentag
| Прости за это в твой большой счастливый день
|
| An meinem Platz nur eine Vogelscheuche saß
| Только чучело сидело на моем месте
|
| Ich war einkaufen und hab jetzt einen privaten Jet
| Я ходил по магазинам, и теперь у меня есть частный самолет
|
| Du hast mich doch gefragt, wo deine Kreditkarte steckt
| Вы спросили меня, где ваша кредитная карта
|
| Jetzt weißt du es. | Теперь вы знаете. |
| Guck mich an
| посмотри на меня
|
| Ich habe deinen Schäferhund gegessen und verdaut
| Я съел и переварил твою овчарку
|
| Ich war zu deiner kleinen Schwester netter als erlaubt
| Я был лучше, чем позволено твоей младшей сестре
|
| Ich hab dich wieder mal mit der Toilettenfrau vertauscht
| Я снова поменял тебя на туалетную даму
|
| Ich glaub, ich schlafe heute Nacht wohl besser auf der Couch
| Я думаю, что сегодня я лучше посплю на диване
|
| Wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
| Если завтра снова получишь бриллианты
|
| Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie!
| А если ты поддашься блеску, то у тебя амнезия!
|
| Und wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
| И если завтра ты снова получишь бриллианты
|
| Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie!
| А если ты поддашься блеску, то у тебя амнезия!
|
| Guten Tag, ich hätte gern ein' Eimer Rosen
| Привет, я хотел бы ведро роз
|
| Es ist so, als müsst ich zu 'ner Beicht-Pastorin
| Как будто я должен пойти на исповедь
|
| Also wieder mit Geschenk bewaffnet
| Итак, снова вооружившись подарком
|
| Bevor ich der gekränkten Gattin das Geständnis mache
| Прежде чем я признаюсь своей обиженной жене
|
| Hallo Schatz, ich bin mit Nazis down! | Здравствуй, дорогая, я против нацистов! |
| Spaß, aber ich hab HIV
| шучу, но у меня ВИЧ
|
| Ich habe auch wieder angefangen, Geiseln zu schlachten
| Я также снова начал убивать заложников
|
| Ich kann es einfach nicht lassen
| я просто не могу это отпустить
|
| Tut mir leid, dass ich auf Tabletten, Rotwein
| Извините, я на таблетках, красное вино
|
| Dir Sachen ins Ohr schrei, wie das mit dem Trostpreis
| Кричать тебе в ухо, например, утешительный приз
|
| Macht der Gewohnheit, ja — Mir ist da wieder ein Malheur passiert
| Сила привычки, да — у меня был еще один казус
|
| Das deinen Körper ziert, ich bin ein Störenfried
| Это украшает твое тело, я возмутитель спокойствия
|
| Schönes Lied zu bösem Spiel
| Хорошая песня о плохой игре
|
| Ich habe deinen Schäferhund gegessen und verdaut
| Я съел и переварил твою овчарку
|
| Ich war zu deiner kleinen Schwester netter als erlaubt
| Я был лучше, чем позволено твоей младшей сестре
|
| Ich hab dich wieder mal mit der Toilettenfrau vertauscht
| Я снова поменял тебя на туалетную даму
|
| Ich glaub, ich schlafe heute Nacht wohl besser auf der Couch
| Я думаю, что сегодня я лучше посплю на диване
|
| Wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
| Если завтра снова получишь бриллианты
|
| Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie!
| А если ты поддашься блеску, то у тебя амнезия!
|
| Und wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
| И если завтра ты снова получишь бриллианты
|
| Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie!
| А если ты поддашься блеску, то у тебя амнезия!
|
| Werde Teil der Genius-Deutschland-Community! | Станьте частью сообщества Genius Germany! |