Перевод текста песни Nicht adoptiert - Alligatoah

Nicht adoptiert - Alligatoah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nicht adoptiert , исполнителя -Alligatoah
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.03.2022
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Nicht adoptiert (оригинал)Nicht adoptiert (перевод)
Wenn du das hörst, bist du am Leben — Gratulation Если ты это слышишь, ты жив — поздравляю
Ich wusste immer, du wirst mehr als ein geplatztes Kondom Я всегда знал, что ты будешь больше, чем сломанный презерватив
Weil ich vom Heiraten nichts hielt, bist du als Bastard geboren Потому что я не верил в брак, ты родился ублюдком
Sie finden, ich bin kein Vorbild, weil ich mach dir nichts vor Они думают, что я не образец для подражания, потому что я не шучу
Umweltsau, du verbrauchst Basketballfelder an Nahrungsbehältern Экологическая свинья, вы используете баскетбольные площадки на пищевых контейнерах
Staatliche Gelder und den Schlaf deiner Eltern Государственные деньги и сон ваших родителей
Klar, wir lieben dich, doch das hat ein' Grund Конечно, мы любим тебя, но на это есть причина.
Kind, das richtet die Natur so ein, damit wir dich nicht umbring', ey Дитя, природа устроила так, что мы тебя не убьем, эй
Wie es aussieht, bist du Familie Похоже, вы семья
Wie es aussieht, gibts nur noch Wir Судя по всему, есть только мы
Wir müssen da jetzt durch, Blut ist dicker als Bier Мы должны пройти через это сейчас, кровь гуще пива
Sorry, du bist nicht adoptiert Извините, вы не усыновлены
Ich hab kein' Plan von Versorgung von Kindern У меня нет плана по уходу за детьми
Doch keine Sorge, ich werde schon ein Tutorial finden Но не волнуйтесь, я найду учебник
Das Gute ist, ich muss dir nicht mal Wissen weitergeben Хорошо, что мне даже не нужно передавать тебе знания.
Du kannst einfach den Wiki-Eintrag lesen Вы можете просто прочитать запись в вики
Ich werd nicht immer für dich da sein, ich muss ja auch mal hart feiern Я не всегда буду рядом с тобой, иногда мне приходится веселиться
Hab ich feiern gesagt?Я сказал вечеринка?
Ich meine arbeiten я имею в виду работу
Spaß beiseite — das Ego-Schwein in mir freut sich, dass du kommst Шутки в сторону — эгоистичная свинья во мне рада твоему приходу.
Denn dann kann ich mit Legosteinen spielen, ah ja Потому что тогда я смогу играть с кубиками Лего, ах да
Wie es aussieht, bist du Familie Похоже, вы семья
Wie es aussieht, gibts nur noch Wir Судя по всему, есть только мы
Jetzt sitzen wir hier, ich sach, jetzt sitzen wir hier Теперь мы сидим здесь, я говорю, теперь мы сидим здесь
Sorry, du bist nicht adoptiert Извините, вы не усыновлены
Kinder müssen rebellieren, it’s a hard-knock life Дети должны бунтовать, это тяжелая жизнь
Damit du keins wirst, muss ich wohl ein Arschloch sein Чтобы ты им не стал, я должен быть мудаком
Oder ein peinlicher Kautz, von dem die Leute reden Или смущающий парень, о котором люди говорят
Für das Letzte brauch ich mich nicht mal ins Zeug zu legen, denn Мне даже не нужно много работать над последним, потому что
Auch wenn ich mir Mühe geb und überlege wie Даже если я сделаю усилие и подумаю о том, как
Ich dich von Druck befrei und doch ein Büchernleben krieg Я освобождаю тебя от давления и все еще получаю книжную жизнь
Wird etwas, dass ich tu zum Trauma führen, c’est la vie Приведет ли что-то, что я делаю, к травме, c'est la vie
Ich werd der Star in deiner Psychotherapie, viel Spaß, ja Я буду звездой в твоей психотерапии, получай удовольствие, да
Wie es aussieht, bist du Familie Похоже, вы семья
Wie es aussieht, gibts nur noch Wir Судя по всему, есть только мы
Wir müssen da jetzt durch, Blut ist dicker als Bier Мы должны пройти через это сейчас, кровь гуще пива
Sorry, du bist nicht adoptiert Извините, вы не усыновлены
Wie es aussieht, bist du Familie Похоже, вы семья
Du bist auf mich, ich bin auf dich programmiert Ты на мне, я запрограммирован на тебя
Jetzt sitzen wir hier, ich sach, jetzt sitzen wir hier Теперь мы сидим здесь, я говорю, теперь мы сидим здесь
Sorry, du bist nicht adoptiert Извините, вы не усыновлены
Du gehörst zu 'ner krassen Spezies mit Kämpfergeist Вы принадлежите к вопиющему виду с боевым духом
Doch alles hat 'ne Wendeseite, toxische Menschlichkeit Но у всего есть поворотный момент, токсичное человечество
Jeder nimmt sich sein' Teil im Teilnehmerkreis Каждый занимает свое место в группе участников
Schon in der Schule lernst du das kleine Eins gegen Eins Даже в школе ты учишься маленькому один на один
Du wirst Menschen benutzen und benutzt werden — Kumpel-Move Ты будешь использовать людей и будешь использован — приятель, двигайся
Manche werden dich nicht mögen, manche haben Grund dazu Некоторым вы не понравитесь, у некоторых есть причины
Klar kannst du das Gute mit der Faust ins Leben rufen — Spoiler-Warnung Конечно, вы можете хорошо начать с кулака — спойлер.
Die andern glauben auch, sie wären die Guten, tja Остальные тоже думают, что они хорошие парни, ну
Wie es aussieht, bist du Familie Похоже, вы семья
Wie es aussieht, gibts nur noch Wir Судя по всему, есть только мы
Wir müssen da jetzt durch, Blut ist dicker als Bier Мы должны пройти через это сейчас, кровь гуще пива
Sorry, du bist nicht adoptiert Извините, вы не усыновлены
Du wirst vielleicht weder Präsident noch Schülersprecher Вы не можете стать президентом или студенческим советом
Die Realität wirft deine Träume in den Kükenschredder Реальность бросает ваши мечты в мясорубку
Ich weiß, wovon ich rede, Life is keine Showeinlage Я знаю, о чем говорю, жизнь - это не шоу
Also höre meine Weisheit und teure Rotweinfahne Так что слушай мою мудрость и дорогой флаг красного вина
Irgendwann wirst du hinterfragen, was ich für Schwachsinn rede В какой-то момент вы спросите, что за ерунду я говорю
Wirst meine Laster sehen, ich hab sie dir abgegeben Ты увидишь мои пороки, я дал их тебе
Findest du dein Erbgut schlecht, sind das Papas Gene Если вы думаете, что ваш генетический состав плохой, это гены отца.
Doch du bist mein Update, du kannst die Bugs beheben Но ты мое обновление, ты можешь исправить ошибки
Wie es aussieht, bist du Familie Похоже, вы семья
Du bist auf mich, ich bin auf dich programmiert Ты на мне, я запрограммирован на тебя
Jetzt sitzen wir hier, ich sach, jetzt sitzen wir hier Теперь мы сидим здесь, я говорю, теперь мы сидим здесь
Sorry, du bist nicht adoptiert Извините, вы не усыновлены
Am Anfang ist es Ehrgeiz wie im Schachduell В начале это амбиции, как в шахматной дуэли
Du wirst mir so lang nacheifern, bis du mich in den Schatten stellst Ты будешь подражать мне, пока не затмишь меня
Das Machtverhältnis ist auf meiner Seite aktuell Баланс сил сейчас на моей стороне
Doch deine Chance steht gut, weil Papa parallel wie 'n Blatt verwelkt Но ваши шансы хороши, потому что папа увядает, как лист, в то же время
Ich werd dir Windeln wechseln, scheiß mal auf den scheiß Geruch Я поменяю тебе подгузники, к черту этот дерьмовый запах
Kann sein, dass du irgendwann für mich das gleiche tust Вы можете когда-нибудь сделать то же самое для меня
Wenn nicht, wärs korrekt, wenn du mich mal im Heim besuchst Если нет, то будет правильно, если ты навестишь меня дома
Wenn du dich dann nochmal kurz vorstellst, wär das ein feiner Zug Если вы затем кратко представитесь снова, это будет хорошим ходом.
Wie es aussieht, bist du Familie Похоже, вы семья
Wie es aussieht, gibts nur noch Wir Судя по всему, есть только мы
Wir müssen da jetzt durch, Blut ist dicker als Bier Мы должны пройти через это сейчас, кровь гуще пива
Sorry, du bist nicht adoptiert Извините, вы не усыновлены
Wie es aussieht, bist du Familie Похоже, вы семья
Du bist auf mich, ich bin auf dich programmiert Ты на мне, я запрограммирован на тебя
Jetzt sitzen wir hier, ich sach, jetzt sitzen wir hier Теперь мы сидим здесь, я говорю, теперь мы сидим здесь
Sorry, du bist nicht adoptiert Извините, вы не усыновлены
Ja, Rap hören nur zitternde Greise Да только дрожащие старики слушают рэп
Doch das muss jetzt raus, denn später bin ich nicht mehr der gleiche Но это должно выйти сейчас, потому что позже я уже не буду прежним.
Wenn du da bist, schreib ich sicher nur noch kitschige Scheiße Когда ты будешь там, я уверен, что буду писать только дрянное дерьмо
Keine geschmacklosen Witze mehr, keine Hitler-Vergleiche Никаких безвкусных шуток, никаких сравнений с Гитлером.
Ich steh vorm Spiegel und sehe eine Karikatur Я стою перед зеркалом и вижу карикатуру
Doch ich trainiere jeden Tag für meine Vaterfigur Но я тренируюсь каждый день для фигуры моего отца.
Ich übe La-Le-Lu auf der Klaviatur Я практикую Ла-Ле-Лу на клавиатуре
Und unterzieh mich selbst 'ner motherfucking Radio-Zensur И подвергаю себя чёртовой цензуре на радио.
Und ich lerne all die Filmklischees, nach der Geburt И я узнаю все киноклише уже после рождения
Kriegst du 'ne Armbanduhr mit Namensgravur У вас есть часы с выгравированным на них вашим именем?
Auch wenn sich streng sein beißt mit meiner liberalen Natur Даже если строгость противоречит моей либеральной натуре
Werd ich so tun als intressiert mich deine Spanisch-Klausur Я притворюсь, что меня интересует твой экзамен по испанскому
Ich werd sauer auf dich sein für jede jugendliche Suff-Geschichte Я буду злиться на тебя за каждую подростковую выпивку
Doch hab keine Angst vor mir nur weil ich deine Mutter ficke Но не бойся меня только потому, что я трахаю твою мать
Ich bin nur ein alter Zyniker und schreibe Frustgedichte Я просто старый циник, и я пишу стихи разочарования
Doch ich schwör, ich geb alles für dich bis an mein SchlusskapitelНо я клянусь, что сделаю для тебя все до последней главы.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: