
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Trailerpark
Язык песни: Немецкий
Das bedeutet Krieg(оригинал) |
Eure Stadt im Kreuzvisier, wegen Machtmissbräuchen, wie |
Dass ihr Batty Boys erschießt und eine Rasse boykottiert |
Aber wir lassen euch in Frieden, bis einer Graffiti an mein Palastgebäude |
schmiert — Das bedeutet Krieg! |
Du sitzt im Klassenkollektiv, machst auf Pseudo-Gee |
Der nachts in Abrisshäusern Haschisch-Peace aus Plastikbeuteln dealt |
Bis man dir Bastard in die Dackelbeine schießt |
Denn du tickst Katzenstreu als Speed — Das bedeutet Krieg! |
Und so zieh' ich in die Schlacht mit Euphorie |
Lass die Fäuste fliegen und werde mit Waffenläufen zielen |
98 weeks later ist mein Schatzi keusch geblieben |
Aber hat sich neu verliebt — Das bedeutet Krieg! |
Ah, mach' ich’s Isolde, wird die Slut zum Feuchtgebiet |
Und gebe ihr die Keule, bis aus ihr 'ne Wassersäule schießt |
Fick' sie so hart, ab jetzt ist Zapfenstreich für sie |
Weil sie an Plastikschläuchen liegt — Das bedeutet Krieg! |
Neulich rief jemand auf der Street: «Schnappt ihn euch, den Dieb!» |
Alle rasten aus und zappeln, wie ein Lachs am Räucherspieß |
Sie holen Hubschrauber, denn der Handtaschenräuber flieht |
Und ich verpass' das Deutschlandspiel — Das bedeutet Krieg! |
Auf ins Verderben, die Kanonen brauchen Futter |
Kameraden spucken Eingeweide, Köpfe platzen |
Wer gibt mir Applaus, wenn ich sterbe |
Und mein Sohn seine Mutter Rotz und Wasser heulen sieht? |
Ja, Das bedeutet Krieg! |
Du hast gedacht, wir wären aus dem Alter raus |
Doch ich säge lieber Bäume ab, bevor ich mich im Wald verlauf' |
Und du hast gedacht, wir wären aus dem Alter raus |
Aber was ich gestern lernte, ist morgen wieder Schall und Rauch |
In einem abgezäunten Gebiet, wo’s keine Nachtbeleuchtung gibt |
Hab' ich Verdacht und Neugier — Was ist euer Ziel? |
Seid ihr verkackte Teufelsdiener? |
Erschafft ihr Leukämie? |
Ihr leugnet meine Theorie??? |
Das bedeutet Krieg! |
Du frisst den Pflasterstein, wenn du nicht gleich das Plappermäulchen schließt |
Und man findet dich in irgendeinem Kaff bei Neuruppin |
In einem Fass mit Säure, weil dich sonst die Nachbarsleute riechen |
Glaub mir, das is' kein Rollenspiel — Das bedeutet Krieg! |
Obwohl ein Graben zwischen |
Unser’n beiden Fachwerkhäusern liegt |
Machst du ein' Freundschaftsdienst |
Indem du meine Apfelbäume gießt |
Ich bedanke mich mit einem selbst gebackenen Streusel-Quiche |
Du machst ein Schmatzgeräusch zu viel — Das bedeutet Krieg! |
Ah, ja ich hasse Deutsch-MCs, es gibt Asiklatsche |
Während sie an der Wasserpfeife zieh’n |
Komm zum Battle, deine Waffen sind 'ne Rachenfäule |
Und auf mich mit Wattebäuschen ziel’n — Das bedeutet Krieg! |
So lang mein Haschverkäufer dealt, rauch' ich |
Wie ein Apachenhäuptling Piece und meine Nase |
Muss wie Ackergäule zieh’n |
Wenn man noch Schnaps ins Feuer gießt, krieg' ich Hassgefühle |
Wenn man mir das Kraftfahrzeug entzieht! |
— Das bedeutet Krieg! |
Auf ins Verderben, die Kanonen brauchen Futter |
Kameraden spucken Eingeweide, Köpfe platzen |
Wer gibt mir Applaus, wenn ich sterbe |
Und mein Sohn seine Mutter Rotz und Wasser heulen sieht? |
Tja, Das bedeutet Krieg! |
Du hast gedacht, wir wären aus dem Alter raus |
Doch ich säge lieber Bäume ab, bevor ich mich im Wald verlauf' |
Und du hast gedacht, wir wären aus dem Alter raus |
Aber was ich gestern lernte, ist morgen wieder Schall und Rauch |
Auf ins Verderben |
Wir sind die Guten |
Hollahi |
Das bedeutet Krieg |
Это означает войну(перевод) |
Ваш город под прицелом за злоупотребление властью, а |
Что вы стреляете в Batty Boys и бойкотируете гонку |
Но мы оставляем вас в покое, пока не появится граффити на здании моего дворца. |
мажет— Значит война! |
Ты сидишь в классном коллективе, притворяешься псевдо-гы |
Торговля гашишем из пластиковых пакетов ночью в снесенных домах |
Пока они не выстрелят тебе, ублюдку, в ноги таксы. |
Потому что вы отмечаете кошачий туалет как скорость — это война! |
И вот я иду в бой с эйфорией |
Пусть летят кулаки и будут целиться стволами |
98 недель спустя моя дорогая осталась целомудренной |
Но снова влюбился — Значит, война! |
Ах, если я сделаю это, Изольда, шлюха станет болотом |
И дай ей дубину, пока из нее не вылетит столб воды |
Трахни ее так сильно, отныне для нее комендантский час |
Потому что из-за пластиковых трубок — значит война! |
На днях кто-то на улице закричал: «Берите этого вора!» |
Все психуют и извиваются, как копченый лосось |
Они вызывают вертолет, потому что грабитель кошельков убегает |
И я пропущу игру с Германией - Это значит война! |
Для их гибели пушкам нужно мясо |
Товарищи плюют кишки, лопаются головы |
Кто будет аплодировать мне, когда я умру |
А мой сын видит, как его мать плачет сопли и вода? |
Да, значит война! |
Вы думали, что мы вышли из возраста |
Но я лучше спилю деревья, пока не заблудился в лесу. |
И вы думали, что мы вышли из возраста |
Но то, что я узнал вчера, завтра станет дымом и зеркалами |
На огороженной территории без ночного освещения |
Есть ли у меня подозрения и любопытство — Какова ваша цель? |
Вы чертовы слуги дьявола? |
Вы создаете лейкемию? |
Вы опровергаете мою теорию??? |
Значит война! |
Булыжник съешь, если сразу не заткнешь свою болтовню |
И вас можно найти в каком-нибудь маленьком городке недалеко от Нойруппина |
В бочке с кислотой, а то соседи тебя почуют |
Поверьте, это не РПГ - это война! |
Хотя ров между |
Два наших фахверковых дома расположены |
Вы оказываете услугу дружбы? |
Полив мои яблони |
Я говорю спасибо с домашним пирогом с заварным кремом |
Ты издал слишком много чмокающих звуков — Это означает войну! |
Ах, да я ненавижу немецких MC, есть Asiklatsch |
Пока они тянут водопроводную трубу |
Приходи в бой, твои пушки гниют в горле. |
И целиться в меня ватными шариками - значит война! |
Пока мой продавец гашиша торгует, я буду курить |
Как вождь апачей и мой нос |
Должны тянуть, как плуг |
Если ты нальешь шнапс в огонь, я получу ненависть |
Если меня лишат машины! |
- Значит война! |
Для их гибели пушкам нужно мясо |
Товарищи плюют кишки, лопаются головы |
Кто будет аплодировать мне, когда я умру |
А мой сын видит, как его мать плачет сопли и вода? |
Ну значит война! |
Вы думали, что мы вышли из возраста |
Но я лучше спилю деревья, пока не заблудился в лесу. |
И вы думали, что мы вышли из возраста |
Но то, что я узнал вчера, завтра станет дымом и зеркалами |
На погибель |
мы хорошие |
Холлахи |
Это означает войну |
Название | Год |
---|---|
Willst du | 2016 |
Fick ihn doch | 2016 |
SCHEISSDRECK | 2024 |
Rosenrot | 2018 |
Du bist schön | 2016 |
KÜSSEN | 2024 |
Wie Zuhause | 2019 |
Es regnet kaum | 2016 |
Nachbeben | 2022 |
ICH ICH ICH | 2024 |
Amnesie | 2013 |
Wo kann man das kaufen | 2019 |
Narben | 2014 |
NIEMAND | 2024 |
Lass liegen | 2016 |
ICH FÜHLE DICH | 2024 |
Stay in Touch | 2022 |
Vor Gericht | 2015 |
Ein Problem mit Alkohol | 2019 |
WER LACHT JETZT | 2024 |