| Ey yo, wechsel bitte mal den Radiosender
| Эй, пожалуйста, смени радиостанцию.
|
| Die hab ich früher oft gehört doch die haben sich verändert
| Раньше я часто их слышал, но они изменились
|
| Ganz Recht, ich kenn' die schon seit sie Texte spitten
| Верно, я знаю их с тех пор, как они плевали тексты
|
| Wer sie jetzt hört ist ein Fashionvictim, viel Spaß beim Resteficken
| Любой, кто слышит их сейчас, является жертвой моды, получайте удовольствие, трахая остатки
|
| Es war meine Band, und wenn man was gefunden hat
| Это была моя группа, и когда ты что-то нашел
|
| Darf man es doch auch behalten, doch jetzt pumpt der Bass
| Вы можете оставить это, но теперь бас качает
|
| Hundertfach, weil jetzt jeder Mensch die mag
| Сотни раз, ведь теперь они всем нравятся
|
| Ich wollt sie alle schon verklagen wegen Banddiebstahl
| Я собирался подать на них в суд за кражу ленты
|
| Aber das hat nichts gebracht, doch ich brauche einen Sündenbock
| Но это не сработало, но мне нужен козел отпущения
|
| Die Industrie und das System machen aus Künstlern Schrott
| Индустрия и система делают из художников лом
|
| Stimmt, sie haben 'n Label am Start — wahrscheinlich Knebelvertrag
| Правильно, у них на старте есть лейбл — наверное, гэг-контракт
|
| Die reden denen täglich ein, sie wären Medienstars
| Они убеждают их каждый день, что они медийные звезды
|
| Klar, da sind sie abgehoben wie auf fliegenden Besen
| Конечно, они так же взлетели, как на летающих метлах.
|
| Jetzt wollen sie sogar ihre Familie ernähren?
| Теперь они хотят хоть семью кормить?
|
| Kommerzschweine! | коммерческие свиньи! |
| — und somit meine Erzfeinde
| — и, таким образом, мои заклятые враги
|
| Und ich werfe keine Steine sondern Kernseife
| А я камнями не кидаю, я кидаю творожное мыло
|
| Sie haben sich verändert
| Ты изменился
|
| Wer hat denn das erlaubt?
| Кто это допустил?
|
| Es war doch meine Band, das
| Это была моя группа,
|
| Hat mir den Tag versaut
| испортил мне день
|
| Sie haben sich verändert
| Ты изменился
|
| Wer hat denn das erlaubt?
| Кто это допустил?
|
| Wie ich doch meine Band hass'
| Как я ненавижу свою группу
|
| Weil jetzt die Masse lauscht
| Потому что теперь толпа слушает
|
| Ja, das passiert wenn einem der Ruhm zu Kopf steigt
| Да, вот что бывает, когда слава ударяет тебе в голову.
|
| Sie waren von den Props high, denkt ihr, ihr seid gottgleich?'
| Они были в восторге от реквизита, думаешь, ты богоподобный?
|
| Mann, eure Fans wollen Kontakt nehmt euch mal für jeden Zeit
| Чувак, твои фанаты хотят связаться, не торопитесь со всеми
|
| Mucke machen könnt ihr nebenbei
| Вы можете делать музыку, кстати
|
| Doch ihr seid arrogant, und ruft gleich die Bullen
| Но ты высокомерный, и ты собираешься звонить в полицию
|
| Nur weil ich tagelang in eurem Garten stand
| Просто потому, что я несколько дней стоял в твоем саду
|
| Nein, Herr Polizist, ich bin nicht MC Hammer
| Нет, мистер Полицейский, я не МС Хаммер.
|
| Hab nur die CD gekauft, bin also quasi Family-Member'
| Я купил только компакт-диск, так что я вроде как член семьи.
|
| Und ich sag sie sollen sich nicht anpassen sondern sich treu bleiben
| И я говорю, не соглашайся, оставайся верным себе
|
| Also dem alten Stil und keine Neuheiten
| Так что по старинке и без новшеств
|
| Ausprobieren, auch wenn sie diesen Zwang hassen
| Попробуйте, даже если вы ненавидите это принуждение
|
| Meine Güte, sie müssen sich halt anpassen
| Боже мой, им просто нужно адаптироваться
|
| Alter, hier vermissen alle die Zeiten
| Чувак, все здесь скучают по временам
|
| Könnt ihr nicht mal wieder 'n altes Lied schreiben?
| Не могли бы вы снова написать старую песню?
|
| Es ist eure Pflicht zu spielen, was an Erinnerung knüpft
| Это ваша обязанность играть, которая связана с памятью
|
| Nur ein winziges Stück, kindliches Glück, bringt mich zurück
| Совсем чуть-чуть, детское счастье возвращает меня
|
| Sie haben sich verändert
| Ты изменился
|
| Wer hat denn das erlaubt?
| Кто это допустил?
|
| Es war doch meine Band, das
| Это была моя группа,
|
| Hat mir den Tag versaut
| испортил мне день
|
| Sie haben sich verändert
| Ты изменился
|
| Wer hat denn das erlaubt?
| Кто это допустил?
|
| Wie ich doch meine Band hass'
| Как я ненавижу свою группу
|
| Weil jetzt die Masse lauscht
| Потому что теперь толпа слушает
|
| Man kann mir gar nicht helfen
| мне вообще ничем нельзя помочь
|
| Egal, ich hab 'ne neue Band gefunden doch ich sag nicht welche
| Неважно, я нашел новую группу, но не скажу какую.
|
| Ich sperr die ein und dann werden die nicht freigelassen
| Я запираю их, и тогда они не будут выпущены
|
| Die spielen nie vor breiten Massen nur in Seitengassen
| Они никогда не играют перед большой толпой, только в переулках.
|
| Das Abendessen werd ich ihnen untersagen
| я запрещу им ужин
|
| Denn nur aus Hungerhaken werden Wunderknaben
| Потому что только голодные крюки становятся чудо-мальчиками
|
| Wie ne Forelle in ne Stromschnelle
| Как форель на пороге
|
| Gehören sie in ein Kellerloch als Inspirationsquelle
| Им место в подвальной дыре в качестве источника вдохновения
|
| Yo, und wie sie musizieren ist bahnbrechend
| Эй, и то, как они играют, новаторское
|
| Doch sie bleiben meine ganz persönlichen Spaßäffchen
| Но они остаются моими личными шутами
|
| Ich teile nicht! | не разделяю! |
| Nie! | Никогда! |
| Es sei denn, ihr rückt Geld raus
| Если вы не платите деньги
|
| Was?! | Что?! |
| Nein, das ist doch nicht das selbe wie Sell-Out
| Нет, это не то же самое, что распродажа
|
| Sie bleiben sicher supergern beim Amateursingen
| Я уверен, что вам очень понравится любительское пение.
|
| Wer will schon Lieder machen, die Gehör finden
| Кто хочет делать песни, которые слышат?
|
| Und als logischen Schluss bring ich sie per Messerwerfen um
| И как логическое завершение, я убиваю ее, метая ножи
|
| Denn nur die besten sterben Jung und sonst geht es wieder
| Потому что только лучшие умирают молодыми, а в остальном снова все в порядке.
|
| Sie haben sich verändert
| Ты изменился
|
| Wer hat denn das erlaubt?
| Кто это допустил?
|
| Es war doch meine Band, das
| Это была моя группа,
|
| Hat mir den Tag versaut
| испортил мне день
|
| Sie haben sich verändert
| Ты изменился
|
| Wer hat denn das erlaubt?
| Кто это допустил?
|
| Wie ich doch meine Band hass'
| Как я ненавижу свою группу
|
| Weil jetzt die Masse lauscht | Потому что теперь толпа слушает |