| Ha, der BattleBoi!
| Ха, БаттлБой!
|
| Ha, Mensch. | Эй, мужик. |
| Ich habe gehört ihre Ehefrau hat ihnen jetzt auch einen
| Я слышал, что у твоей жены есть и для тебя.
|
| Stammeshalter geschenkt?
| владелец племени бесплатно?
|
| Sehr richtig, ich bin auch unter die Väter gegangen
| Правильно, я тоже ходил среди отцов
|
| Ja, ist er denn auch so ein hochbegabter Knabe wie meiner?
| Да, он такой же одаренный мальчик, как мой?
|
| Naja, ich will die Pferde nicht scheu machen, aber.
| Ну, я не хочу пугать лошадей, но.
|
| Mein Sohn wird mal mehr als nur einen Baum säen
| Мой сын когда-нибудь посадит не одно дерево
|
| Er wird der beste Athlet auf Erden so wie in Raumfähren
| Он становится лучшим спортсменом на земле, а также в космических кораблях.
|
| Er wird ein Star auch wenn ihm Worte zum Gebrauch fehlen
| Он становится звездой, даже если ему не хватает слов, чтобы использовать это
|
| Mein Sohn kennt Aufgaben, aber nicht Aufgeben
| Мой сын знает задачи, но не сдается
|
| Dein Sohn nennt meinen Sohn später eure Eminenz
| Ваш сын позже назовет моего сына вашим преосвященством
|
| Sollte er nicht Papst werden, dann wird er deutscher Präsident
| Если он не станет папой, то станет президентом Германии
|
| Für den kleinen Racker früh schaffbar
| Может быть сделано рано для маленьких негодяев
|
| Dann fließt wieder Honig in den Flüssen dieses Landes, anstatt Süßwasser
| Тогда мед снова потечет в реки этой страны вместо пресной воды
|
| Mein Sohn wird deinen Lümmel besiegen
| Мой сын победит твоего хама
|
| Mein Sohn macht Gold bei den Olympischen Spielen, bestimmt in fünf Disziplinen
| Мой сын выигрывает золото на Олимпийских играх как минимум в пяти дисциплинах
|
| Weil er mehr Pokale hält, als seine Sportlergesellen
| Потому что у него больше трофеев, чем у его коллег-спортсменов.
|
| Es sind so viele, ich musst sie leider in den Vorgarten stell’n
| Их так много, к сожалению, я должен поставить их во дворе
|
| Dein Sohn wird bestimmt nur ein Spastiker, wie doof
| Ваш сын, вероятно, будет просто спастиком, как глупо
|
| Aber meiner schafft Abhilfe, denn er wird Plastischer Chirurg
| Но мой может помочь, ведь он становится пластическим хирургом
|
| Verkleinert von jedem Fettarsch den Umfang
| Уменьшает обхват любой толстой задницы
|
| Wird gleich nach dem Medizinstudium Chefarzt mit Kusshand
| Сразу после изучения медицины он становится главврачом с поцелуем в руку
|
| Mein Sohn wird schon im zarten Alter Basketballer
| Мой сын стал баскетболистом в нежном возрасте
|
| Er nennt mich sicher nur spaßeshalber manchmal Sklavenhalter
| Иногда называет меня рабовладельцем, я уверен, просто для удовольствия
|
| Mein Sohn hat kein gemütliches Pensum
| Мой сын не имеет комфортной рабочей нагрузки
|
| Doch er wird nicht mehr vom Üben abgelenkt, seit meiner Bücherverbrennung
| Но он не отвлекался от занятий с тех пор, как я сжег свои книги.
|
| Mein Sohn wird mal ein umjubelter Musiker sein
| Мой сын будет известным музыкантом
|
| Bringt alle Groupies zum schreien, gewinnt den Pulitzer-Preis
| Заставляет кричать всех поклонниц, получает Пулитцеровскую премию
|
| Lädt Videos hoch, als Philosoph wie Sokrates — nur Leckerlis
| Загружайте видео как философ вроде Сократа — просто лечит
|
| Wird rigoros zum Gigolo, schreibt monatlich zehn Evergreens
| Становится жиголо, пишет десять вечнозеленых в месяц
|
| Komm zu Daddy, wenn ich rufe
| Приходи к папе, когда я позвоню
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Sei der Beste in der Schule
| Будь лучшим в школе
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Nimm die Schläge als 'ne Lehre
| Возьмите удары как урок
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Doch erzähl es keiner Seele
| Но не говори душе
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Komm zu Daddy, wenn ich rufe
| Приходи к папе, когда я позвоню
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Sei der Beste in der Schule
| Будь лучшим в школе
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Nimm die Schläge als 'ne Lehre
| Возьмите удары как урок
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Doch erzähl es keiner Seele
| Но не говори душе
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Weil ich mich nicht klonen kann
| Потому что я не могу клонировать себя
|
| Hab ich einen Sohnemann
| у меня есть сын
|
| Er rennt, denn schwarze Federn sind ihm wohlbekannt
| Он бежит, ибо черные перья ему хорошо известны
|
| «Aber-… Des is doch der… Ne. | «Но… Это тот самый… Не. |
| Das ist ja Jahre her!
| Это много лет назад!
|
| Berichte, wie geht es deinem Sohn?»
| Сообщите, как ваш сын?»
|
| Naja mein Sohn entwickelt sich bisschen langsam
| Ну, мой сын развивается немного медленно
|
| Nicht bereit zur Arbeit zu gehen, aber bereit zu jeder Schandtat
| Не готов идти на работу, но готов к любому безобразию
|
| Weder ganztags im Landrat, noch Kanzler oder Amtsarzt
| Ни целый день в уездном администраторе, ни канцлере, ни фельдшере
|
| Er ist jetzt bei der Bank «Bei welcher?"Bei der im Stadtpark…
| Он сейчас в банке "В каком?" В том, что в городском парке...
|
| Mein Sohn hält den Rekord im Hausverbot bekommen
| Мой сын является рекордсменом по запрету на посещение дома
|
| Mein Sohn kann einfach alles, er beklaute sogar Nonnen
| Мой сын может все, даже воровал у монахинь
|
| Mein Sohn ist ein Charmeur, ihm sind die Frauen wohlgesonnen
| Мой сын обаятель, женщины хорошо к нему относятся
|
| Denn betritt er eine Bühne, hat er faules Obst gewonnen
| Потому что, если он выйдет на сцену, он получит гнилой фрукт
|
| Niemals hat mein Sohn Probleme
| У моего сына никогда не бывает проблем
|
| Wenn es um Frauen geht, denn er führt eine Homoehe
| Когда дело доходит до женщин, потому что он гей
|
| Sein Werdegang ist schwer und lang, doch es reicht bis zum Doktor
| Его карьера трудна и длинна, но он идет вплоть до докторской степени.
|
| Mein einziger Sohn ist jetzt meine einzige Tochter
| Мой единственный сын теперь моя единственная дочь
|
| Mein Sohn hat die größte Wohnung im Kellergeschoss
| У моего сына самая большая квартира в подвале
|
| Mein Sohn ist der stärkste seiner Zellengenossen
| Мой сын самый сильный из сокамерников
|
| Er ist schon lange da wohnhaft, er lebt mit Ansgar und Olaf
| Он живет там давно, он живет с Ансгаром и Олафом.
|
| Die geben ihm Liebe, denn er war neulich Gefang’ner des Monats
| Они дают ему любовь, потому что он был пленником месяца на днях
|
| Mein Sohn war einst der Stolz meiner Sippschaft
| Мой сын когда-то был гордостью моего родства
|
| Jetzt macht er für's gemeine Volk leider Hip-Hop
| К сожалению, сейчас он занимается хип-хопом для простых людей.
|
| Ist zwar kein Musiker, aber wurde vom Tellerwäscher hinter’m Kellerfenster
| Он не музыкант, а сделан посудомойщиком за окном подвала.
|
| Zum Backup-Rapper, trotz T-T-T-T-Textversprecher
| Резервному рэперу, несмотря на оговорку Т-Т-Т-Т.
|
| Kommt mein Sohn raus, läuft er Amok nur mit Axt und Motorsäge
| Если мой сын выйдет, он буйствует только с топором и бензопилой
|
| Frag mich: «Woher hat der Bastard seine Aggressionsprobleme?»
| Спросите меня: «Откуда у этого ублюдка проблемы с гневом?»
|
| Okay. | ХОРОШО. |
| Der Junge ist nicht fehlerlos, obwohl ich ihn extrem erzog
| Мальчик не идеален, хотя я его воспитывала до крайности
|
| Hmm, vielleicht klappt’s ja beim nächsten Sohn.
| Хм, может быть, это сработает со следующим сыном.
|
| Komm zu Daddy, wenn ich rufe
| Приходи к папе, когда я позвоню
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Sei der Beste in der Schule
| Будь лучшим в школе
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Nimm die Schläge als 'ne Lehre
| Возьмите удары как урок
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Doch erzähl es keiner Seele
| Но не говори душе
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Komm zu Daddy, wenn ich rufe
| Приходи к папе, когда я позвоню
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Sei der Beste in der Schule
| Будь лучшим в школе
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Nimm die Schläge als 'ne Lehre
| Возьмите удары как урок
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Doch erzähl es keiner Seele
| Но не говори душе
|
| Sonst fressen dich die Raben!
| Иначе вас съедят вороны!
|
| Weil ich mich nicht klonen kann
| Потому что я не могу клонировать себя
|
| Hab ich einen Sohnemann
| у меня есть сын
|
| Er rennt, denn schwarze Federn sind ihm wohlbekannt | Он бежит, ибо черные перья ему хорошо известны |