| Ich trete auf in deinem Zimmer heute Abend.
| Я выступаю в твоей комнате сегодня вечером.
|
| Kein Problem, man kann mich auch mit Kinder-Joy bezahlen.
| Нет проблем, вы также можете заплатить мне Kinder-Joy.
|
| Ich muss nicht wie Du Mücken in die Menge lassen
| Я не должен пускать комаров в толпу, как ты.
|
| damit wenigstens ein Paar in die Hände klatschen.
| чтобы хотя бы одна пара хлопнула в ладоши.
|
| Sag mir warum ist der Maikäfer braun?
| Скажи мне, почему майский жук коричневый?
|
| Und warum denkst du dein? | А почему вы думаете, что ваш? |
| braun?
| коричневый?
|
| Mich fragt der Bulle wie Ich sein Genick auf biss.
| Бык спрашивает меня, как я прокусил ему шею.
|
| Ein Zauberer verrät seine Tricks auch nicht.
| Фокусник тоже не раскрывает своих фокусов.
|
| Ich komm in Sammeltaxen voller Angelsachsen.
| Я приезжаю в маршрутках, битком набитых англосаксами.
|
| Trotzdem müsst ihr nicht aus Mücken Elefanten machen.
| Тем не менее, вам не нужно делать из комаров слонов.
|
| Und wenn ein Terrorist mal wieder Fallobst grillt
| И когда террорист снова жарит упавшие фрукты
|
| ist das halb so wild also chillt!
| Разве это не так дико, так холодно!
|
| Sag unsern Nam'
| скажи наше имя
|
| Alligatoah
| Аллигатоа
|
| Heb deinen Arm, lass einen fahrn.
| Поднимите руку, отпустите одну.
|
| Auf’m Dancefloor.
| На танцполе.
|
| Wir sind nicht Blind.
| Мы не слепы.
|
| Wir sind nicht Taub.
| Мы не глухие.
|
| Wir pusten Zigarettenrauch.
| Выдуваем сигаретный дым.
|
| Sag unsern Nam'
| скажи наше имя
|
| Alligatoah
| Аллигатоа
|
| (Alligatoah)
| (Аллигатоа)
|
| Alli Alligatoah
| Алли Аллигатоа
|
| Alligatoah
| Аллигатоа
|
| (Das bin ich! Hihihi.)
| (Это я! Хе-хе-хе.)
|
| Alli Alligatoah
| Алли Аллигатоа
|
| Diese Musik ist für viele schon ein Lebensgefühl
| Для многих эта музыка уже образ жизни
|
| sie kommt aus beiden Boxen denn Ich bin ein Stereo Typ.
| Это выходит из обеих коробок, потому что я стереопарень.
|
| Don Deagle macht die Drums auf der Kabeltrommel.
| Дон Дигл играет на барабанах на кабельном барабане.
|
| Trotzdem wird daraus 'ne Atomare Bombe.
| Тем не менее, он превращается в атомную бомбу.
|
| Er ist Fly, Ich bin Sick und zusammen sind wir Flysick.
| Он Муха, я Болен, и вместе мы Муха.
|
| Kalli und Partner finden dich ein bisschen Peinlich
| Калли и партнер находят вас немного смущающим
|
| denn Du siezst deine doods, Ich duz deine sis.
| потому что ты называешь свои работы, я называю твою сестру.
|
| Glaubst nicht, dass Du mit diesen Schuhen in meine Fußstapfen trittst.
| Не думай, что ты пойдешь по моим стопам с этими туфлями.
|
| (Niemals)
| (Никогда)
|
| Du willst mit den Terroristen Blutsbrüderschaft
| Вы хотите кровного братства с террористами
|
| doch Du bist zu Rüpelhaft weil du in Schultüten kackst.
| но вы слишком хамите, потому что какаете в портфели.
|
| Man hat dir nichts in die Wiege gelegt
| В колыбели тебе ничего не вложили
|
| ausser ein Piepsendes Gerät was explodiert wenn du schläfst.
| за исключением звукового устройства, которое взрывается, когда вы спите.
|
| (Tick tick tick Terrorstyle!)
| (Тик-тик-тик в стиле террора!)
|
| Ich komm mit? | я приду с тобой |
| zwischen Froschgiften
| среди лягушачьих ядов
|
| trotzdem hängst du mir am Rockzipfel Du Schrottwichtel.
| тем не менее ты держишься за меня за пол моего пальто, дряхлый гном.
|
| Außerdem bin Ich ein großer Fan von?, oder doch nicht?
| Кроме того, я большой поклонник ?, не так ли?
|
| Wer weiß?
| Кто знает?
|
| Sag unsern Nam'
| скажи наше имя
|
| Alligatoah
| Аллигатоа
|
| Heb deinen Arm, lass einen fahrn.
| Поднимите руку, отпустите одну.
|
| Auf’m Dancefloor.
| На танцполе.
|
| Wir sind nicht Blind.
| Мы не слепы.
|
| Wir sind nicht Taub.
| Мы не глухие.
|
| Wir pusten Zigarettenrauch.
| Выдуваем сигаретный дым.
|
| Sag unsern Nam'
| скажи наше имя
|
| Alligatoah
| Аллигатоа
|
| (Aber dick den Schmutz!)
| (Но густая грязь!)
|
| Alli Alligatoah
| Алли Аллигатоа
|
| Alligatoah
| Аллигатоа
|
| (Alli Alli Alli Alli Alli)
| (Алли Алли Алли Алли Алли)
|
| Alli Alligatoah
| Алли Аллигатоа
|
| Du siehst Kaliba alkoholisiert auf Dorffesten
| Вы видите Калибу пьяной на деревенских праздниках
|
| pass auf dein Mädel auf, er knabbert gern an Ohrläppchen.
| позаботься о своей девушке, он любит грызть мочки ушей.
|
| Ich stelle mich auf den Kopf und fülle mein Gehirn mit Blut
| Я стою на голове и наполняю мозг кровью
|
| Ich bin so gut, man könnte denken Ich bin wirklich gut
| Я так хорош, ты можешь подумать, что я действительно хорош
|
| weil Ich mit Leguanen Friedenspfeife rauche.
| потому что я курю трубку мира с игуанами.
|
| (UND?)
| (И?)
|
| Ich gieße einen Zaun.
| Я поливаю забор.
|
| (UND?)
| (И?)
|
| Ich liebe meine Frau.
| Я люблю свою жену.
|
| (erschrecktes eiatmen)
| (испуганно задыхаясь)
|
| Ich hab ne harte Schale, darunter ne weiche Seite
| У меня есть твердая оболочка с мягкой стороной внизу
|
| dann wieder ne harte und dann komm nur noch Eingeweide.
| затем снова тяжело, а затем просто приходит мужество.
|
| Tjaa, manchmal muss man nur durchs Schlüsselloch gucken
| Ну иногда надо просто посмотреть в замочную скважину
|
| (Penis!)
| (Пенис!)
|
| und dann weißt du wir küssen doch Nutten.
| а потом ты знаешь, что мы целуемся с проститутками.
|
| Es ist Faulheit.
| Это лень.
|
| Aber kommt die Frau meines Lebens
| Но приди, женщина моей жизни
|
| mach Ich ausreichen täglich
| я делаю достаточно ежедневно
|
| Bauch, Beine, Penis
| живот, ноги, пенис
|
| Aber den?, Ich komm im Barkeeperstyle
| Но ден?, я пришел в стиле бармена
|
| wenn das Leben dir Zitronen gibt
| когда жизнь дает тебе лимоны
|
| na dann blas mir doch ein!
| ну тогда дай мне удар!
|
| (Ja!)
| (Да!)
|
| Aber du bist nicht Romantisch
| Но ты не романтик
|
| also halt die Schnauze
| так что заткнись
|
| Du alte Pflaume!
| Ты, старая слива!
|
| Was?
| Какая?
|
| Sag unsern Nam'
| скажи наше имя
|
| Alligatoah
| Аллигатоа
|
| Heb deinen Arm, lass einen fahrn.
| Поднимите руку, отпустите одну.
|
| Auf’m Dancefloor.
| На танцполе.
|
| Wir sind nicht Blind.
| Мы не слепы.
|
| Wir sind nicht Taub.
| Мы не глухие.
|
| Wir pusten Zigarettenrauch.
| Выдуваем сигаретный дым.
|
| Sag unsern Nam'
| скажи наше имя
|
| Alligatoah
| Аллигатоа
|
| (Kaliba und Deagle)
| (Калиба и Дигл)
|
| Alli Alligatoah
| Алли Аллигатоа
|
| (Kauf die CD!)
| (Купить диск!)
|
| Alligatoah
| Аллигатоа
|
| (Bitte!)
| (Пожалуйста!)
|
| Alli Alligatoah
| Алли Аллигатоа
|
| (Junge ist das windig hier, du. Ich muss dann mal wieder weg!)
| (Мальчик, здесь ветрено, ты. Тогда мне снова нужно идти!)
|
| (Warum denn nur?)
| (просто почему?)
|
| (Kann doch sein, dass er keine Lust mehr hatte den Terroristen zu spielen.) | (Возможно, ему больше не хотелось играть в террориста.) |