| I’ve got to breathe
| мне нужно дышать
|
| You can’t take that from me Cause it’s all that you left that’s mine
| Ты не можешь забрать это у меня, потому что все, что ты оставил, принадлежит мне.
|
| You had to leave
| Вы должны были уйти
|
| And that’s all i can see
| И это все, что я вижу
|
| But you told me your love was blind
| Но ты сказал мне, что твоя любовь слепа
|
| There are times
| Есть моменты
|
| You’re so impossible that i should sign a waiver
| Ты настолько невозможен, что я должен подписать отказ
|
| And you will find
| И вы найдете
|
| Someone worth walking on when you ask me to go
| Кто-то, на кого стоит пойти, когда ты попросишь меня пойти
|
| I’ll leave when the wind blows
| Я уйду, когда дует ветер
|
| Take a breath and there it goes
| Сделайте вдох, и вот оно
|
| I’ll be outside of your window
| Я буду за твоим окном
|
| I’ll pass by but i’ll go slow
| Я пройду мимо, но пойду медленно
|
| I’ll leave when the wind blows
| Я уйду, когда дует ветер
|
| There was a day
| Был день
|
| You threw our love away
| Ты выбросил нашу любовь
|
| Then you passed it to someone new
| Затем вы передали его кому-то новому
|
| You wanna stay
| ты хочешь остаться
|
| But since you wanna play
| Но так как ты хочешь играть
|
| We can finally say we’re through
| Наконец-то мы можем сказать, что закончили
|
| There are times you’re so impossible and you ask me to go
| Бывают времена, когда ты такой невозможный, и просишь меня уйти
|
| I’ll leave when the wind blows
| Я уйду, когда дует ветер
|
| Take a breath and there it goes
| Сделайте вдох, и вот оно
|
| I’ll be outside of your window
| Я буду за твоим окном
|
| I’ll pass by but i’ll go slow
| Я пройду мимо, но пойду медленно
|
| I’ll leave when the wind blows
| Я уйду, когда дует ветер
|
| You can scream there’s just echoes
| Вы можете кричать, есть только эхо
|
| Pass outside of your window
| Проход через окно
|
| You’ll be sad that you let me go
| Тебе будет грустно, что ты отпустил меня
|
| I’ll leave but just know
| Я уйду, но просто знай
|
| As i lay in solitude
| Когда я лежал в одиночестве
|
| Oh what’s a boy supposed to do
| О, что должен делать мальчик
|
| I shake the very thought of you
| Я трясу саму мысль о тебе
|
| Me together, i remember
| Я вместе, я помню
|
| Late nights when i stayed up late
| Поздние ночи, когда я не спал допоздна
|
| All i do is wait and wait
| Все, что я делаю, это жду и жду
|
| You’re never coming home to me That’s the hardest thing to see
| Ты никогда не вернешься ко мне домой Это самое трудное увидеть
|
| I got to breathe
| Я должен дышать
|
| You can’t take that from
| Вы не можете взять это из
|
| We can finally say we’re through
| Наконец-то мы можем сказать, что закончили
|
| I’ll leave when the wind blows
| Я уйду, когда дует ветер
|
| Take a breath and there it goes
| Сделайте вдох, и вот оно
|
| I’ll be outside of your window
| Я буду за твоим окном
|
| I’ll pass by but i’ll go slow
| Я пройду мимо, но пойду медленно
|
| I’ll leave when the wind blows
| Я уйду, когда дует ветер
|
| You can scream there’s just echoes
| Вы можете кричать, есть только эхо
|
| Pass outside of your window
| Проход через окно
|
| You’ll be sad that you let me go On every face you’ll ever know
| Тебе будет грустно, что ты отпустишь меня На каждое лицо, которое ты когда-либо узнаешь
|
| And everywhere you ever go You’ll feel when the wind blows | И куда бы вы ни пошли, вы почувствуете, когда дует ветер |