| Und nach diesem Lied hier wisst ihr, was Moralpredigt ist
| И после этой песни прямо здесь вы знаете, что такое проповедь
|
| Ihr Penner hängt an meinem Hintern wie ein Arschfetischist
| Твоя задница висит на моей заднице, как задница-фетишист
|
| Ihr wollt mir Ratschläge geben, ich die Maßstäbe heben
| Вы хотите дать мне совет, я хочу поднять стандарты
|
| Ich will grad eben gar nicht vom Privatleben reden
| Я просто не хочу сейчас говорить о личной жизни.
|
| Ich bin stark gegen jeden, schreib ein' Part gegen jeden
| Я силен против всех, напиши часть против всех
|
| Es ist so, als würd' ich grade eure Grabrede lesen
| Как будто я читаю твою надгробную речь прямо сейчас
|
| Nein, warte, so als würd' es Sargnägel regnen
| Нет, подождите, как будто идет дождь из гробовых гвоздей
|
| Und nach jedem Bar würd's ein Nachbeben geben
| И после каждого бара будет афтершок
|
| Wann geht es nun in euren behinderten Kopf
| Когда это входит в вашу отключенную голову
|
| Ich fühle mich wie Eminem nach seinem Infinite-Flop
| Я чувствую себя Эминемом после его бесконечного провала
|
| Für ihn ist Brot oder Stirb, dennoch hoch motiviert
| Для него это хлеб или смерть, но очень мотивированный
|
| Kein Idiot so wie ihr, ihr braucht dringend 'nen Job
| Не такой идиот, как ты, тебе срочно нужна работа
|
| Ihr habt ein Brett vor’m Kopf wie Kasparov
| У тебя доска перед головой как у Каспарова
|
| Crackheads sind jetzt Mafiabosse
| Крэкхеды теперь боссы мафии
|
| Aber, Dog, ich halte es fresh wie eine Tupperbox
| Но, Пес, я держу его свежим, как Tupperbox.
|
| Was denn noch, guckt nicht so, ihr Wichser
| Что еще, не смотрите так, ублюдки
|
| Herzlich Willkommen im Club der toten Dichter
| Добро пожаловать в Общество мертвых поэтов
|
| Die schwarzen Wagen geparkt, die schwarzen Raben am Grab
| Черные фургоны припаркованы, черные вороны у могилы
|
| Jag die Spaten ins Gras und schlag den Nagel in Sarg
| Вбить лопату в траву и забить гвоздь в гроб
|
| Denn das ist der Club der toten Dichter
| Потому что это Общество мертвых поэтов
|
| (Der Club der toten Dichter) | (Общество мертвых поэтов) |
| Die Damen tragen jetzt schwarz und warten abends am Grab
| Дамы теперь носят черное и ждут вечером у могилы
|
| Sie fragen den Pater nach Rat, der sagt nur «Amen, das war’s!»
| У Отца просят совета, а он только говорит: "Аминь, все!"
|
| Denn das ist der Club der toten Dichter
| Потому что это Общество мертвых поэтов
|
| (Der Club der toten Dichter)
| (Общество мертвых поэтов)
|
| Und wenn ich sterben werde, glaub mir, gibt es gar keine Zweifel
| И если я умру, поверь мне, нет сомнений
|
| Die letzte Zeile wird auf meinen Grabstein gemeißelt
| Последняя строка будет высечена на моем надгробии.
|
| Wär ich gestorben, hätten sich nur Freunde versammelt
| Если бы я умер, собрались бы только друзья
|
| Bei euch nur heuchelnde Schlangen, die mit dem Teufel verhandeln
| С тобой только симулирующие змеи переговоры с дьяволом
|
| Denn meistens in den eignen Reihen lauern die Feinde
| Потому что враги обычно прячутся в ваших собственных рядах
|
| Die schlimmsten findet man in seiner Trauergemeinde
| Худшее можно найти в его скорбящих
|
| Und jedem Verräter sage ich Ruhe in Frieden
| И каждому предателю я говорю покойся с миром
|
| Nein, ich hab nicht vor in 'ner hölzernen Truhe zu liegen
| Нет, я не собираюсь лежать в деревянном сундуке
|
| Bitte hört auf mir eure Fehler in die Schuhe zu schieben
| Пожалуйста, перестань обвинять меня в своих ошибках.
|
| Ich bin true bis zur allerletzten Minute geblieben
| Я оставался верным до самой последней минуты
|
| Würd' Gott mich fragen: «Willst du weiter zwischen Haifischen leben
| Если бы Бог спросил меня: «Хочешь ли ты продолжать жить среди акул?
|
| Oder das zeitliche segnen?» | Или благословить время?» |
| würd ich das zweitere nehmen
| я бы взял второй
|
| Denn im Himmel werde ich wie der Papst damals in Köln empfangen
| Потому что на небесах меня примут, как Папу Римского в Кёльне.
|
| Du nicht, also fahr' mal zur Hölle man
| Вы этого не сделаете, так что идите к черту, чувак
|
| Ah, was guckt ihr so ihr Wichser | Ах, что вы смотрите, ублюдки |
| Herzlich Willkommen im Club der toten Dichter
| Добро пожаловать в Общество мертвых поэтов
|
| Die schwarzen Wagen geparkt, die schwarzen Raben am Grab
| Черные фургоны припаркованы, черные вороны у могилы
|
| Jag die Spaten ins Gras und schlag den Nagel in Sarg
| Вбить лопату в траву и забить гвоздь в гроб
|
| Denn das ist der Club der toten Dichter
| Потому что это Общество мертвых поэтов
|
| (Der Club der toten Dichter)
| (Общество мертвых поэтов)
|
| Die Damen tragen jetzt schwarz und warten abends am Grab
| Дамы теперь носят черное и ждут вечером у могилы
|
| Sie fragen den Pater nach Rat, der sagt nur «Amen, das war’s!»
| У Отца просят совета, а он только говорит: "Аминь, все!"
|
| Denn das ist der Club der toten Dichter
| Потому что это Общество мертвых поэтов
|
| (Der Club der toten Dichter)
| (Общество мертвых поэтов)
|
| Yeah, ich hoffe ihr habt das gehört
| Да, надеюсь, ты это слышал
|
| Ich bin zu groß für euch, ich meine wirklich zu groß
| Я слишком большой для тебя, я имею в виду действительно слишком большой
|
| Das heißt ich bin näher an Gott dran
| Это значит, что я ближе к Богу
|
| Und ihr kleinen Wichser seit nah am Teufel dran
| А вы, маленькие придурки, близки к дьяволу
|
| Guck mal, der Countdown ist Over, ist vorbei
| Смотри, обратный отсчет окончен, все кончено
|
| Stunde Null ist angebrochen, ab jetzt werden die Karten neu gemischt
| Начался нулевой час, отныне карты будут перетасовываться
|
| Ich hab euch jetzt ein Mixtape geliefert, «Wie baut man eine Bombe?»
| Я только что принес вам микстейп «Как сделать бомбу?»
|
| Und euch erklärt, wie das ganze funktioniert, hab euch den Countdown gegeben um
| И объяснил вам, как все это работает, дал вам обратный отсчет до
|
| euch noch bisschen Zeit zu lassen
| дать вам немного больше времени
|
| Und ab jetzt, jetzt ist die Zeit reif für die Bombe, versteht ihr
| А теперь, теперь пришло время для бомбы, вы знаете
|
| Und ich lüg nicht, wenn ich sage, dass Deutschland nach meinem Album wieder | И я не лгу, когда говорю, что Германия вернется после моего альбома. |
| Trümmerfrauen braucht
| щебень женщины потребности
|
| Um die ganze Sauerei wegzumachen, die ich anrichten werde
| Чтобы убрать весь беспорядок, который я собираюсь сделать
|
| Und ich danke allen, die mich dabei unterstützt haben
| И спасибо всем, кто поддержал меня
|
| Ali, fick den Rest, entweder kommt ihr jetzt mit mir oder ihr kommt in die Hölle
| Али, к черту остальных, ты либо пойдешь со мной сейчас, либо иди к черту
|
| Wisst ihr was ich meine, get down or lay down
| Вы знаете, что я имею в виду, спускайтесь или ложитесь
|
| Die schwarzen Wagen geparkt, die schwarzen Raben am Grab
| Черные фургоны припаркованы, черные вороны у могилы
|
| Jag die Spaten ins Gras und schlag den Nagel in Sarg
| Вбить лопату в траву и забить гвоздь в гроб
|
| Denn das ist der Club der toten Dichter
| Потому что это Общество мертвых поэтов
|
| (Der Club der toten Dichter)
| (Общество мертвых поэтов)
|
| Die Damen tragen jetzt schwarz und warten abends am Grab
| Дамы теперь носят черное и ждут вечером у могилы
|
| Sie fragen den Pater nach Rat, der sagt nur «Amen, das war’s!»
| У Отца просят совета, а он только говорит: "Аминь, все!"
|
| Denn das ist der Club der toten Dichter
| Потому что это Общество мертвых поэтов
|
| (Der Club der toten Dichter) | (Общество мертвых поэтов) |