| Mhm, mhm, mhm
| Ммм, ммм, ммм
|
| Mhm, mhm, mhm
| Ммм, ммм, ммм
|
| Orange, rouge, rose
| Оранжевый, красный, розовый
|
| Des petites fleurs a la fenêtre
| Маленькие цветы у окна
|
| Ou est tu
| Где ты
|
| Ou est tu
| Где ты
|
| Je te cherche encore dans la maison
| Я все еще ищу тебя в доме
|
| Je te sens encore dans le salon
| Я все еще чувствую тебя в гостиной
|
| Ou est tu
| Где ты
|
| Je sais qu'ça fait de la peine la
| я знаю, что это больно
|
| Je n’sais pas quand ca se remettra
| Я не знаю, когда он вернется
|
| Mais quesque elle était belle notre histoire
| Но как прекрасна была наша история
|
| De la ou je suis maintenant
| Откуда я сейчас
|
| Je t’entends chanter, tu me manques
| Я слышу, как ты поешь, я скучаю по тебе
|
| Mais je suis la, toujours, en toi
| Но я всегда здесь, в тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Ohh, que je t’aime
| О, как я люблю тебя
|
| Tout passe, tout passe, tout passe, tout passe, tout passe
| Все проходит, все проходит, все проходит, все проходит, все проходит
|
| Je prend la longue route en moi
| Я иду по длинной дороге внутри себя
|
| Tout passe, tout passe, tout passe, tout passe, tout passe
| Все проходит, все проходит, все проходит, все проходит, все проходит
|
| Je crois que l’on se reverra
| Я верю, что мы встретимся снова
|
| Ce que je donnerait pour une dernière fois
| Что бы я дал в последний раз
|
| Une dernière fois
| В последний раз
|
| Je m’en repasse de nos derniers moments
| Я не могу дождаться наших последних мгновений
|
| En boucle
| Бесконечно
|
| Et je pense à tout ce que j’aurais pu faire différemment
| И я думаю обо всех вещах, которые я мог бы сделать по-другому
|
| Tous ses mots que ne n’ai pas su te dire
| Все те слова, которые я не мог тебе сказать
|
| Que je n’ai pas su l'écrire
| Что я не знал, как это написать
|
| Je sais qu'ça fait de la peine la
| я знаю, что это больно
|
| Je n’sais pas quand ca se remettra
| Я не знаю, когда он вернется
|
| Mais quesque elle était belle notre histoire
| Но как прекрасна была наша история
|
| De la ou je suis maintenant
| Откуда я сейчас
|
| Je t’entends chanter, tu me manques
| Я слышу, как ты поешь, я скучаю по тебе
|
| Mais je suis la, toujours, en toi
| Но я всегда здесь, в тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Ohh, que je t’aime
| О, как я люблю тебя
|
| Je m’approche a un souvenir
| Я приближаюсь к воспоминанию
|
| Me voilà comme le petit poucet
| Вот я как маленький палец
|
| A recolter la moindre miette
| Собрать самую маленькую крошку
|
| De nos souvenirs
| Из наших воспоминаний
|
| De rien oublier
| Ничего не забыть
|
| Je me crée un faux trésor
| Я создаю себе ложное сокровище
|
| Comme la piscine de dumbledore
| Как бассейн Дамблдора
|
| Tu va a travers les vieux moments
| Вы проходите через старые времена
|
| T’es plus belle en couleurs de mondes différents
| Ты краше в цветах разных миров
|
| Oh, j’espère que tu me vois
| О, я надеюсь, ты увидишь меня
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Que tu me vois
| что ты видишь меня
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Que tu me vois
| что ты видишь меня
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Que tu me vois
| что ты видишь меня
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Tu a toujours été plus sage que moi
| Ты всегда был мудрее меня
|
| Ohh, que je t’aime
| О, как я люблю тебя
|
| Oh, j’espère que tu me vois
| О, я надеюсь, ты увидишь меня
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Que tu me vois
| что ты видишь меня
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Que tu me vois
| что ты видишь меня
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Que tu me vois
| что ты видишь меня
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Tu a toujours été plus sage que moi
| Ты всегда был мудрее меня
|
| Ohh, que je t’aime
| О, как я люблю тебя
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Oh, tu me manques
| О, я скучаю по тебе
|
| Ohh, que je t’aime
| О, как я люблю тебя
|
| Cette amour ne me quittera pas
| Эта любовь не оставит меня
|
| Tu a rempli mon amour
| Ты наполнил мою любовь
|
| Même si tu n’est plus la
| Даже если ты ушел
|
| Ton amour ne me quittera pas
| Твоя любовь не оставит меня
|
| Il est dans moi et je danse
| Он во мне и я танцую
|
| Mhm
| М-м-м
|
| Et je chante | и я пою |