| La mala, me da de lo bueno, | Плохая мне даёт немного хорошего, |
| Me da su veneno, noches sin parar, | Мне даёт свой яд ночи без остановки, |
| Pero no sabe amar como la buena, | Но не умеет любить так, как хорошая, |
| Esa es la que quiero, pero de lo bueno | Она та, кого я люблю, но кроме хорошего |
| Ella no me da, | Она мне ничего не даёт, |
| Tengo la cabeza que me da vueltas, | Моя голова идёт кругом, |
| Y a día a día el mareo aumenta, | И день за днём головокружение усиливается, |
| Tengo la mala, tengo la buena, | У меня есть плохая, есть хорошая, |
| Y una culpa que me condena. | И вина, которая меня терзает. |
| | |
| Una me quiere y no me da nada, | Одна меня любит, но ничего мне не даёт, |
| La otra me lo pide como si nada, | Другая просит меня об этом, как ни в чём не бывало, |
| Una quiere amor, la otra sexo, | Одна хочет любви, другая — секса, |
| Y yo confundido, con este verso. | И я запутался с этим стихом. |
| | |
| La mala, me da de lo bueno, | Плохая мне даёт немного хорошего, |
| Me da su veneno, noches sin parar, | Мне даёт свой яд ночи без остановки, |
| Pero no sabe amar como la buena, | Но не умеет любить, как хорошая, |
| Esa es la que quiero, pero de lo bueno | Она та, кого я люблю, но кроме хорошего |
| Ella no me da. | Она мне ничего не даёт. |
| | |
| Cuando llego a casa, la buena me tiende, | Когда прихожу домой, хорошая ухаживает за мной, |
| Ella me cocina y me consciente, | Готовит мне, заботится обо мне, |
| Ella me escribe cartas de amor, | Она мне пишет любовные записки, |
| Me lava la ropa con blanqueador. | Стирает мою одежду с отбеливателем. |
| | |
| La mala me llama, en la madrugada: | Плохая мне звонит с утра: |
| "ay negrito ven, que ya no aguanto más", | "Ай, смуглячок, приходи, я больше не могу", |
| Y es que ella me tiene muy trasnochado, | Она меня очень измождает, |
| Pero con su cuerpo yo si he gozado. | Но её телом я наслаждаюсь. |
| | |
| La mala, me da de lo bueno, | Плохая мне даёт немного хорошего, |
| Me da su veneno, noches sin parar, | Мне даёт свой яд ночи без остановки, |
| Pero no sabe amar como la buena, | Но не умеет любить, как хорошая, |
| Esa es la que quiero, pero de lo bueno | Она та, которую я люблю, но кроме хорошего |
| Ella no me da. | Она мне ничего не даёт. |
| | |
| La mala la pasa muy aburrida, | Плохая очень скучает, |
| Porque su jevo ya ni la mira, | Потому что её парень больше на неё не смотрит, |
| El no le escribe cartas de amor, | Не пишет ей любовных писем, |
| Mientras yo le hago bien el... | В то время, как я ей делаю хороший... |
| | |
| Que irónico esto del amor, | Какая ирония, |
| Cuando es prohibido es mucho mejor, | Когда запретный плод сладок, |
| Escapémonos a gozar un rato, | Пойдём в укромное место поразвлечься чуть-чуть, |
| Y poder seguir felices los cuatro. | И все четверо можем продолжать жить счастливо. |
| | |
| La mala, me da de lo bueno, | Плохая мне даёт немного хорошего, |
| Me da su veneno, noches sin parar, | Мне даёт свой яд ночи без остановки, |
| Pero no sabe amar como la buena, | Но не умеет любить, как хорошая, |
| Esa es la que quiero, pero de lo bueno | Она та, которую я люблю, но кроме хорошего |
| Ella no me da. | Она мне ничего не даёт. |
| | |
| Gente de Zona | Gente de Zona |
| Alex Sensation | Alex Sensation |
| | |
| Y es que la mala te tiene enganchado, | Плохая меня зацепила, |
| Pero la buena me tiene amarrado, | Но хорошая меня привязала, |
| De día es dulce, de noche es salada, | Днём сладкая, ночью солёная, |
| Tengo un problema señor y es lavado. | У меня проблема, дружище, и непростая. |
| | |
| La mala, me da de lo bueno, | Плохая мне даёт немного хорошего, |
| Me da su veneno, noches sin parar, | Мне даёт свой яд ночи без остановки, |
| Pero no sabe amar como la buena, | Но не умеет любить, как хорошая, |
| Esa es la que quiero, pero de lo bueno | Она та, которую я люблю, но кроме хорошего |
| Ella no me da. | Она мне ничего не даёт. |