Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни He Llorado (Como Un Niño), исполнителя - Juan Magan. Песня из альбома The King Is Back, в жанре Танцевальная музыка
Дата выпуска: 15.10.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Mexico
Язык песни: Испанский
He Llorado (Como Un Niño)(оригинал) | Я плакал (как ребёнок)(перевод на русский) |
Hoy me he dado cuenta que he perdido el tiempo, | Сегодня я осознал, что потерял время, |
Pensando en conseguir más de lo que ya tengo, | Думая, как добиться того, чего не имею, |
Sin valorar lo que la vida ya me daba a tu lado, | Не ценя то, что жизнь мне подарила рядом с тобой. |
Y ahora que te tengo tan lejos reconozco los días. | И сейчас, когда ты так далеко, я признателен тем дням. |
- | - |
He llorado, como un niño, | Я плакал, как ребёнок, |
Que no ve la luz del sol cuando es verano, | Который летом не видит солнца, |
Y le han quitado, de sus manos | У которого отняли |
Su mejor sonrisa el tiempo más preciado. | Его лучше время. |
- | - |
Y no me he cansado de soñarte a mi lado, | Я не устал мечтать о тебе, |
De pensar que al día de hoy me has olvidado, | Зная, что сегодня ты позабыла обо мне, |
Yo te amo, yo te amo, yo te amo. | Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя. |
- | - |
Y aunque dí la vuelta al mundo no conozco una frontera, | Хоть я и обошёл весь мир, я не знаю границ, |
Que los corazones rompan dos, no hay patria ni bandera, | Которые бы не преодолели два любящих сердца. |
Más bonita que la brisa que se dibuja en tu cara, | Красивее, чем бриз, твоё лицо, |
Soy pirata navegando en los mares de tu mirada. | Я пират, плывущий по морям твоего взгляда. |
- | - |
Quien va a alegar, de nada vale, | Кто будет с этим спорить, грош ему цена, |
Tenerte cerca o lejos, no me quejo, | Но рядом ты или далеко, я не жалуюсь, |
Solo quiero hacerme viejo, a tu lado. | Просто хочу состариться рядом с тобой. |
- | - |
He llorado, como un niño, | Я плакал, как ребёнок, |
Que no ve la luz del sol cuando es verano, | Который летом не видит солнца, |
Y le han quitado, de sus manos | У которого отняли |
Su mejor sonrisa el tiempo más preciado. | Его лучше время. |
- | - |
Y no me he cansado de soñarte a mi lado, | Я не устал мечтать о тебе, |
De pensar que al día de hoy me has olvidado, | Зная, что сегодня ты позабыла обо мне, |
Yo te amo, yo te amo, yo te amo. | Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя. |
- | - |
He llorado, como un niño, | Я плакал, как ребёнок, |
Que no ve la luz del sol cuando es verano, | Который летом не видит солнца, |
Y le han quitado, de sus manos | У которого отняли |
Su mejor sonrisa el tiempo más preciado. | Его лучше время. |
- | - |
Y no me he cansado de soñarte a mi lado, | Я не устал мечтать о тебе, |
De pensar que al día de hoy me has olvidado, | Зная, что сегодня ты позабыла обо мне, |
Yo te amo, yo te amo, yo te amo. | Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя. |
He Llorado (Como Un Niño)(оригинал) |
Hoy me he dado cuenta que he perdido el tiempo |
Pensando en conseguir más de lo que ya tengo |
Sin valorar lo que la vida ya me daba a tu lado |
Y ahora que te tengo tan lejos reconozco los días |
He llorado, como un niño |
Que no ve la luz del sol cuando es verano |
Y le han quitado, de sus manos |
Su mejor sonrisa el tiempo más preciado |
Y no me he cansado de soñarte a mi lado |
De pensar que al día de hoy me has olvidado |
Yo te amo, yo te amo, yo te amo |
Y aunque dí la vuelta al mundo no conozco una frontera |
Que los corazones rompan dos, no hay patria ni bandera |
Más bonita que la brisa que se dibuja en tu cara |
Soy pirata navegando en los mares de tu mirada |
No quiero dejar de pensar en ti |
No puedo dejar de soñar contigo |
Dime qué hago si no estás aquí |
Te necesito como el aire que respiro |
He llorado, como un niño |
Que no ve la luz del sol cuando es verano |
Y le han quitado, de sus manos |
Su mejor sonrisa el tiempo más preciado |
Y no me he cansado de soñarte a mi lado |
De pensar que al día de hoy me has olvidado |
Yo te amo, yo te amo, yo te amo |
Sin valorarte, de nada vale tenerte cerca o lejos |
No me quejo, solo quiero hacerme viejo, a tu lado |
He llorado, como un niño |
Que no ve la luz del sol cuando es verano |
Y le han quitado, de sus manos |
Su mejor sonrisa el tiempo más preciado |
No me he cansado de soñarte a mi lado |
De pensar que al día de hoy me has olvidado |
Yo te amo, yo te amo, yo te amo |
Я Плакал (Как Ребенок)(перевод) |
Сегодня я понял, что зря потратил время |
Думая о том, чтобы получить больше, чем у меня уже есть |
Не ценя то, что жизнь уже дала мне рядом с тобой |
И теперь, когда ты у меня так далеко, я узнаю дни |
Я плакал, как ребенок |
Кто не видит солнечного света летом |
И они взяли его из рук |
Твоя лучшая улыбка твое самое драгоценное время |
И я не устал мечтать о тебе рядом со мной |
Думать, что сегодня ты забыл меня |
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя |
И хотя я обошел мир, я не знаю границы |
Пусть сердца разобьются, нет ни страны, ни флага |
Прекраснее, чем ветерок, который рисуется на твоем лице |
Я пират, плывущий по морям твоего взгляда |
Я не хочу переставать думать о тебе |
Я не могу перестать мечтать о тебе |
скажи мне, что делать, если тебя здесь нет |
Ты мне нужен, как воздух, которым я дышу |
Я плакал, как ребенок |
Кто не видит солнечного света летом |
И они взяли его из рук |
Твоя лучшая улыбка твое самое драгоценное время |
И я не устал мечтать о тебе рядом со мной |
Думать, что сегодня ты забыл меня |
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя |
Не ценя тебя, ничего не стоит иметь тебя рядом или далеко |
Я не жалуюсь, я просто хочу состариться рядом с тобой |
Я плакал, как ребенок |
Кто не видит солнечного света летом |
И они взяли его из рук |
Твоя лучшая улыбка твое самое драгоценное время |
Я не устал мечтать о тебе рядом со мной |
Думать, что сегодня ты забыл меня |
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя |