| Hoy me he dado cuenta que he perdido el tiempo, | Сегодня я осознал, что потерял время, |
| Pensando en conseguir más de lo que ya tengo, | Думая, как добиться того, чего не имею, |
| Sin valorar lo que la vida ya me daba a tu lado, | Не ценя то, что жизнь мне подарила рядом с тобой. |
| Y ahora que te tengo tan lejos reconozco los días. | И сейчас, когда ты так далеко, я признателен тем дням. |
| - | - |
| He llorado, como un niño, | Я плакал, как ребёнок, |
| Que no ve la luz del sol cuando es verano, | Который летом не видит солнца, |
| Y le han quitado, de sus manos | У которого отняли |
| Su mejor sonrisa el tiempo más preciado. | Его лучше время. |
| - | - |
| Y no me he cansado de soñarte a mi lado, | Я не устал мечтать о тебе, |
| De pensar que al día de hoy me has olvidado, | Зная, что сегодня ты позабыла обо мне, |
| Yo te amo, yo te amo, yo te amo. | Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя. |
| - | - |
| Y aunque dí la vuelta al mundo no conozco una frontera, | Хоть я и обошёл весь мир, я не знаю границ, |
| Que los corazones rompan dos, no hay patria ni bandera, | Которые бы не преодолели два любящих сердца. |
| Más bonita que la brisa que se dibuja en tu cara, | Красивее, чем бриз, твоё лицо, |
| Soy pirata navegando en los mares de tu mirada. | Я пират, плывущий по морям твоего взгляда. |
| - | - |
| Quien va a alegar, de nada vale, | Кто будет с этим спорить, грош ему цена, |
| Tenerte cerca o lejos, no me quejo, | Но рядом ты или далеко, я не жалуюсь, |
| Solo quiero hacerme viejo, a tu lado. | Просто хочу состариться рядом с тобой. |
| - | - |
| He llorado, como un niño, | Я плакал, как ребёнок, |
| Que no ve la luz del sol cuando es verano, | Который летом не видит солнца, |
| Y le han quitado, de sus manos | У которого отняли |
| Su mejor sonrisa el tiempo más preciado. | Его лучше время. |
| - | - |
| Y no me he cansado de soñarte a mi lado, | Я не устал мечтать о тебе, |
| De pensar que al día de hoy me has olvidado, | Зная, что сегодня ты позабыла обо мне, |
| Yo te amo, yo te amo, yo te amo. | Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя. |
| - | - |
| He llorado, como un niño, | Я плакал, как ребёнок, |
| Que no ve la luz del sol cuando es verano, | Который летом не видит солнца, |
| Y le han quitado, de sus manos | У которого отняли |
| Su mejor sonrisa el tiempo más preciado. | Его лучше время. |
| - | - |
| Y no me he cansado de soñarte a mi lado, | Я не устал мечтать о тебе, |
| De pensar que al día de hoy me has olvidado, | Зная, что сегодня ты позабыла обо мне, |
| Yo te amo, yo te amo, yo te amo. | Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя. |