Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tú eres, исполнителя - Alex Campos.
Дата выпуска: 19.05.2005
Язык песни: Испанский
Tú eres(оригинал) |
Ya ves, lo se |
sin ti |
no sé como vivir |
pasión de dos |
tu-yo te puedo hoy sentir |
tuyo yo soy juntos no habrá |
mejor unión |
no hay manera que yo niegue que tu eres |
no es mentira que tu amor me enloquece |
no me digan tu cariño me envejece |
mi vida sin tu calor se desvanece |
si mi vida te negara moriría |
si es verdad que tu amor me da la vida |
si te vas mis años se agotarían |
y es entonces cuando yo nada valdría. |
un, dos, tres… |
cuatro, cinco y seis |
una y otra vez |
te quiero conocer |
do, re, mi. |
fa, sol, la |
el compás tu eres mi canció |
del cielo el sol |
del pez y el mar |
de quien soy yo de quien si no de Ti |
no hay manera que yo niegue que tu eres |
no es mentira que tu amor me enloquece |
no me digan tu cariño me envejece |
mi vida sin tu calor se desvanece |
si mi vida te negara moriría |
si es verdad que tu amor me da la vida |
si te vas mis años se agotarían |
y es entonces cuando yo nada valdría. |
no me digan que no es cierto |
no conocen mis desiertos |
no es cierto que esta muerto |
no me cayo lo que siento |
no hay manera que yo niegue que tu eres |
no es mentira que tu amor me enloquece |
no me digan tu cariño me envejece |
mi vida sin tu calor se desvanece |
si mi vida te negara moriría |
si es verdad que tu amor me da la vida |
si te vas mis años se agotarían |
y es entonces cuando yo nada valdría. |
no hay manera que yo niegue que tu eres |
no es mentira que tu amor me enloquece |
no me digan tu cariño me envejece |
mi vida sin tu calor se desvanece |
si mi vida te negara moriría |
si es verdad que tu amor me da la vida |
si te vas mis años se agotarían |
y es entonces cuando yo nada valdría. |
(перевод) |
Вы видите, я знаю |
без тебя |
я не знаю как жить |
страсть двоих |
ты-я чувствую тебя сегодня |
твоего я вместе не буду |
лучший союз |
я никоим образом не отрицаю, что ты |
Это не ложь, что твоя любовь сводит меня с ума |
не говори мне, что твоя любовь меня старит |
моя жизнь без твоего тепла исчезает |
если бы моя жизнь отказала тебе, я бы умер |
если это правда, что твоя любовь дает мне жизнь |
если ты уйдешь, мои годы закончатся |
и тогда я бы ничего не стоил. |
раз два три… |
четыре, пять и шесть |
и снова |
я хочу встретиться с тобой |
до Ре Ми. |
фа, солнце, ля |
бит ты моя песня |
с неба солнце |
из рыбы и моря |
кто я кто, если не из вас |
я никоим образом не отрицаю, что ты |
Это не ложь, что твоя любовь сводит меня с ума |
не говори мне, что твоя любовь меня старит |
моя жизнь без твоего тепла исчезает |
если бы моя жизнь отказала тебе, я бы умер |
если это правда, что твоя любовь дает мне жизнь |
если ты уйдешь, мои годы закончатся |
и тогда я бы ничего не стоил. |
не говори мне, что это неправда |
они не знают моих заслуг |
это не правда, что он мертв |
Я не падаю, что чувствую |
я никоим образом не отрицаю, что ты |
Это не ложь, что твоя любовь сводит меня с ума |
не говори мне, что твоя любовь меня старит |
моя жизнь без твоего тепла исчезает |
если бы моя жизнь отказала тебе, я бы умер |
если это правда, что твоя любовь дает мне жизнь |
если ты уйдешь, мои годы закончатся |
и тогда я бы ничего не стоил. |
я никоим образом не отрицаю, что ты |
Это не ложь, что твоя любовь сводит меня с ума |
не говори мне, что твоя любовь меня старит |
моя жизнь без твоего тепла исчезает |
если бы моя жизнь отказала тебе, я бы умер |
если это правда, что твоя любовь дает мне жизнь |
если ты уйдешь, мои годы закончатся |
и тогда я бы ничего не стоил. |