| I feel your love
| Я чувствую твою любовь
|
| I feel time is up
| Я чувствую, что время вышло
|
| When I was a child, I never knew enough
| Когда я был ребенком, я никогда не знал достаточно
|
| What’d that do to me?
| Что это со мной сделало?
|
| The wave of love is a transient hurt
| Волна любви - преходящая боль
|
| Water’s the shell and we are the knot
| Вода — это оболочка, а мы — узел
|
| But I saw a hand arch out of the barrel
| Но я увидел арку руки из ствола
|
| Look at all the peaches
| Посмотри на все персики
|
| How do you celebrate?
| Как вы празднуете?
|
| Can’t appear inside of nowhere
| Не может появиться внутри ниоткуда
|
| It’s already dead
| Это уже мертво
|
| I know you have the dove
| Я знаю, что у тебя есть голубь
|
| I’m not gettin' wet
| я не промокну
|
| Looks like a date is set
| Дата назначена
|
| Show the ferret to the egg
| Покажите хорьку яйцо
|
| I’m not gettin' led along
| Я не ведусь
|
| Rushed in to hold down your page
| Спешил, чтобы удержать вашу страницу
|
| And now I sleep 'side words you do not read with me
| И теперь я сплю, боковые слова, которые ты не читаешь со мной
|
| I hear a song from inside the maze, the very one you made
| Я слышу песню из лабиринта, ту самую, которую ты сделал
|
| You shook at the ivory mantle
| Вы потрясли мантию из слоновой кости
|
| As a poet, I knew to be gentle
| Как поэт, я умел быть нежным
|
| When you have a child, so begins the braiding
| Когда у тебя есть ребенок, так начинается плетение
|
| And in that braid you stay
| И в этой косе ты остаешься
|
| Look at all the peaches
| Посмотри на все персики
|
| I want to celebrate
| я хочу отпраздновать
|
| I can appear inside of nowhere
| Я могу появиться внутри ниоткуда
|
| Look at all the peaches
| Посмотри на все персики
|
| It’s already dead
| Это уже мертво
|
| I know you have the dove
| Я знаю, что у тебя есть голубь
|
| I’m not getting wet
| я не промокну
|
| Looks like a date is set
| Дата назначена
|
| Show the ferret to the egg
| Покажите хорьку яйцо
|
| I’m not getting led along
| меня не ведут
|
| The wave of love is a transient hurt
| Волна любви - преходящая боль
|
| Water’s the shell and we are the knot
| Вода — это оболочка, а мы — узел
|
| But I saw a match struck outside the barrel
| Но я видел, как спичка чиркнула вне ствола
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| It’s already dead
| Это уже мертво
|
| I know you have the dove
| Я знаю, что у тебя есть голубь
|
| I’m not getting wet
| я не промокну
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| Looks like a date is set
| Дата назначена
|
| Show the ferret to the egg
| Покажите хорьку яйцо
|
| I’m not getting led along
| меня не ведут
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| It’s already dead
| Это уже мертво
|
| I know you have the dove
| Я знаю, что у тебя есть голубь
|
| I’m not getting wet
| я не промокну
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| Looks like a date is set
| Дата назначена
|
| Show the ferret to the egg
| Покажите хорьку яйцо
|
| I’m not getting led along
| меня не ведут
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel)
| (Ствол)
|
| (The barrel) | (Ствол) |