| Outernational herb
| Внешняя трава
|
| Outernational herb
| Внешняя трава
|
| I’m depressed what a mess inna the west, oh oh
| Я в депрессии, какой беспорядок на западе, о, о
|
| But me still a do mi best
| Но я все еще делаю все возможное
|
| What a stress set upon pon me chest, oh oy
| Какой стресс на моей груди, о, ой
|
| Yes I have to confess
| Да, я должен признаться
|
| Me smoke me sensimillia me no care 'bout no one, me no care 'bout no one — me
| Я курю меня sensimillia мне все равно ни на кого, мне все равно ни на кого - меня
|
| no care 'bout no one
| не заботиться ни о ком
|
| Me burn me ganja pipe and no care 'bout no one, me no care 'bout no one — me no
| Я сожгу трубку ганджи и не забочусь ни о ком, меня не волнует ни о ком - меня нет
|
| care 'bout no one
| заботиться ни о ком
|
| No I know how to deal with myself — smoking sensimillia
| Нет, я знаю, как с собой справиться — курю сенсимиллию
|
| I close my eyes and I see through myself — full of meditation
| Я закрываю глаза и вижу сквозь себя — полный медитации
|
| Oy oy
| ой ой
|
| Outernational Herb
| Внешняя трава
|
| Sometimes the only way to ease a pressure pon me shoulder is — smoking marijuana
| Иногда единственный способ облегчить давление на плечо — курить марихуану.
|
| I close me door and keep the world outside for awhile — inna this ye Iration
| Я закрываю дверь и держу мир снаружи на некоторое время – в этом вы Iration
|
| No I know how to deal with myself — smoking sensimillia
| Нет, я знаю, как с собой справиться — курю сенсимиллию
|
| I close my eyes and I see through myself — smoking marijuana
| Я закрываю глаза и вижу сквозь себя — курю марихуану
|
| I’m depressed what a mess inna the west, oh oh
| Я в депрессии, какой беспорядок на западе, о, о
|
| But me still a do mi best
| Но я все еще делаю все возможное
|
| What a stress set upon pon me chest
| Какой стресс на моей груди
|
| Yes I have to confess
| Да, я должен признаться
|
| Me smoke me sensimillia me no care 'bout no one, me no care 'bout no one — me
| Я курю меня sensimillia мне все равно ни на кого, мне все равно ни на кого - меня
|
| no care 'bout no one
| не заботиться ни о ком
|
| Me burn me ganja pipe me no care 'bout no one, no one, no one, no one — no one | Я сожгу меня, ганджа, трубка, мне все равно, ни о ком, ни о ком, ни о ком, ни о ком, ни о ком |