| Хочешь сказать ди-бвой, ди-чоппа долго рубил навоз
|
| Теперь настоящий бег, сицилийский стиль, да, так что я сех, ой
|
| Билибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Секкле песня!
|
| Ну, мистер Нэтти Дредлоки, скажи мне, откуда ты родом
|
| Cah puppa sheng yeng don говорит тебе, что ты принадлежишь, да
|
| Миста пуля, скажи мне, откуда ты
|
| Cah puppa sheng yeng don расскажи тебе, ааа
|
| Так что я жонглирую инна-ди-Уэст
|
| Золотая медаль Puppa в конкурсе на гандже
|
| Довольно bwoy galang, cah Ямайка в стрессе
|
| Моя контрабанда марихуаны в пуленепробиваемом жилете, прр
|
| Билибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Ну, дем, гордый, дем, настоящий травник
|
| Life neva слишком хорошо выглядит на шрамах на запястье
|
| Nuff time dem haffi собирает большую девятку и ракету
|
| Нафф, раз ты видишь, как они улыбаются, холодная инна шкатулка, ааа
|
| Такой крупный фермер из Гянджи, который потерял свою жизнь
|
| Mi bun di likkle предлагает двойную цену
|
| Mi bun di FBI, играй в карты, хорошо
|
| Но это реальная история, а не Полиция Майами.
|
| Билибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Секкле песня!
|
| Глобальный международный, шаг вперед в жизни
|
| Скажи им, что секкл и иди соккле
|
| Мужик, настоящий маклок от тебя, поставь ми-пон-ди-тасовку.
|
| Sekkle песня, идиотская вещь, не нужно долго говорить, бррр
|
| С холмов Ямайки прямо в Амстердам
|
| От сенси до Кингстона, затем в Швейцарию
|
| Триста фунтов тайника прямо в Гатвик, Англия
|
| Зеленое золото Ямайки, сладкий европейский
|
| Трава Соломона, дай мне траву Соломона
|
| Позвольте мне зажечь мой косяк и, пожалуйста, не беспокоить
|
| Трава Соломона, дай мне траву Соломона
|
| Позвольте мне зажечь мой косяк и, пожалуйста, не беспокоить
|
| Билибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем
|
| Билибибилибибембем, билибембем, билибембем |