| I remember good times, when you and I were doing fine
| Я помню хорошие времена, когда у нас с тобой все было хорошо
|
| Good times, when all the world was yours and mine
| Хорошие времена, когда весь мир был твоим и моим
|
| And we were dreaming sweet dreams
| И нам снились сладкие сны
|
| It wasn’t very long ago, it seems
| Это было не так давно, кажется
|
| That dreams were all we had to know
| Эти мечты были всем, что нам нужно было знать
|
| But the good old days don’t last
| Но старые добрые времена не длятся
|
| And the dreams, they’re fading fast
| И мечты, они быстро исчезают
|
| And all that’s left me are my memories
| И все, что осталось от меня, это мои воспоминания
|
| And the happiness that you gave to me
| И счастье, которое ты дал мне
|
| I can’t forget the way things used to be
| Я не могу забыть, как все было
|
| And how it still means so much to me
| И как это все еще так много значит для меня
|
| So I’m holding onto my memories
| Так что я держусь за свои воспоминания
|
| I remember two hearts so young that they would never break
| Я помню два сердца, настолько молодых, что они никогда не разобьются
|
| Apart, we knew how much to give and take
| Кроме того, мы знали, сколько давать и брать
|
| And I was feeling first love
| И я чувствовал первую любовь
|
| A love that was so beautiful, your love
| Любовь, которая была так прекрасна, твоя любовь
|
| Heaven couldn’t give me more
| Небеса не могли дать мне больше
|
| But the good old days don’t last
| Но старые добрые времена не длятся
|
| And the dreams, they’re fading fast
| И мечты, они быстро исчезают
|
| And all you’ve left me are my memories
| И все, что ты оставил мне, это мои воспоминания
|
| And the happiness that you gave to me
| И счастье, которое ты дал мне
|
| I can’t forget the way things used to be
| Я не могу забыть, как все было
|
| And how you still mean so much to me
| И как ты все еще так много значишь для меня
|
| And if I see you tonight, I’ll try to look the other way
| И если я увижу тебя сегодня вечером, я постараюсь смотреть в другую сторону
|
| Tonight, there’s nothing left for us to say
| Сегодня нам нечего сказать
|
| And all you’ve left me are my memories
| И все, что ты оставил мне, это мои воспоминания
|
| And the happiness that you gave to me
| И счастье, которое ты дал мне
|
| I can’t forget the way things used to be
| Я не могу забыть, как все было
|
| And how you still mean so much to me
| И как ты все еще так много значишь для меня
|
| And all you’ve left me are my memories
| И все, что ты оставил мне, это мои воспоминания
|
| And the happiness that you gave to me
| И счастье, которое ты дал мне
|
| I can’t forget the way things used to be
| Я не могу забыть, как все было
|
| And how you still mean so much to me
| И как ты все еще так много значишь для меня
|
| And all you’ve left me are my memories
| И все, что ты оставил мне, это мои воспоминания
|
| And the happiness that you gave to me… | И счастье, которое ты дал мне… |