Перевод текста песни Master Charge - Albert Collins

Master Charge - Albert Collins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Master Charge , исполнителя -Albert Collins
Песня из альбома: Collins Mix
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Virgin

Выберите на какой язык перевести:

Master Charge (оригинал)Мастер-заряд (перевод)
I got my wife a charge card У меня есть платежная карта для жены
Just the other day Буквально на днях
I owe five hundred dollars Я должен пятьсот долларов
Just for yesterday Только на вчера
I said, «Honey, here’s a present Я сказал: «Дорогой, вот подарок
Go out and shop around, Выходите и ходите по магазинам вокруг,
buy you a couple a-dresses, куплю тебе пару платьев,
browse around downtown» прогуляться по центру города»
She did just what I told her Она сделала именно то, что я ей сказал
Bought one, two, three Купил раз, два, три
Came home lookin' silly Пришел домой глупо
Makin' goo-goo eyes at me Делаю липкие глаза на меня
Mastercharge, I’ll break an' bury her card Mastercharge, я сломаю и похороню ее карту
Mastercharge, I’ll break an' bury her card Mastercharge, я сломаю и похороню ее карту
Mastercharge, I’ll break an' bury her card Mastercharge, я сломаю и похороню ее карту
Oh yeah, charge it! О да, заряди его!
Said, «Did you get your dress?» Сказал: «Вы получили свое платье?»
«Yes, one or two» «Да, один или два»
I needed me some shoes, Мне нужна была обувь,
I needed some jewelry, too" Мне тоже нужны были украшения"
Two hundred dollar dresses Платья за двести долларов
I could-a made, I can’t sew Я мог-сделал, я не умею шить
It made me so mad Это меня так разозлило
I could call her a so and so Я мог бы назвать ее такой-то и такой-то
Mastercharge, I’ll break an' bury her card Mastercharge, я сломаю и похороню ее карту
Mastercharge, break an' bury her card Мастер-заряд, сломай и закопай ее карту
Mastercharge, break an' bury her card Мастер-заряд, сломай и закопай ее карту
Oh yeah, charge it for me, charge it, baby! О да, заряди его для меня, заряди, детка!
Hey!Привет!
Ow! Ой!
For one-a that gal’s dresses, yeah Во-первых, платья этой девушки, да
I paid one and a half Я заплатил полтора
I’m so mad, I just had to laugh Я так зол, мне просто нужно было смеяться
I could see in my mind Я мог видеть в своем уме
On a horse like Paul Revere На лошади, как Пол Ревир
Hate to check my mail boxes Ненавижу проверять мои почтовые ящики
'Cause these bills keep comin' here Потому что эти счета продолжают приходить сюда
Mastercharge, break an' bury her card Мастер-заряд, сломай и закопай ее карту
Mastercharge, break an' bury her card Мастер-заряд, сломай и закопай ее карту
Mastercharge, break an' bury her card Мастер-заряд, сломай и закопай ее карту
Oh, let’s charge it! О, давайте зарядим его!
«Oh, don’t get too much on the bill, dear» «О, не бери слишком много на счет, дорогая»
(«Oh, I put five hundred dollars already, baby») («О, я уже положил пятьсот долларов, детка»)
«Yeah, but I know, but I’m-a, you know that, that, that, 18% is killin' me!» «Да, но я знаю, но я-а, ты знаешь то, то, это, 18% меня убивают!»
«Yeah, I understand darlin', but I know you wanna charge it an' everything but, «Да, я понимаю, дорогая, но я знаю, что ты хочешь зарядить его и все такое, но,
yeah, darlin' «(«They have 'American Express») да, дорогая» («У них есть «Америкэн Экспресс»)
«But, wait a minute, man, I, I told ya to take that Master Card with ya «Но, подожди минутку, чувак, я, я сказал тебе взять эту Master Card с собой
And take one wit' ya and leave one at home И возьми один с собой и оставь один дома
«But you look good in them blue jeans, though» «Но ты хорошо выглядишь в этих голубых джинсах, хотя»
(«Yeah, I understand about dresses») («Да, я понимаю про платья»)
Yeah, they got 'em on sale up there, upside the wall, there» Да, они продают их там, за стеной, там »
«Fifteen dollars, man, on sale darlin', here, let me look for ya» «Пятнадцать долларов, чувак, со скидкой, дорогая, вот, позволь мне поискать тебя»
«I'm gonna bet you, be struttin' down the street in them blue jeans, haha» «Держу пари, расхаживай по улице в этих синих джинсах, ха-ха»
«Yeah, but you can even wear them dresses on the weekend» «Да, но ты даже можешь носить их в платьях по выходным»
«Yeah, I hear ya baby, well charge it then baby, that’s alright, yeah» «Да, я слышу тебя, детка, хорошо заряди его, детка, все в порядке, да»
(«I have a Visa»!) («У меня есть виза»!)
«What»?"Что"?
(heh, heh) (хе, хе)
«Give me the scissors, I’m gonna cut 'em up» «Дай мне ножницы, я их порежу»
Well, you ought to be ashamed of yourself, you!" Ну, тебе должно быть стыдно, ты!
«Yeah I know, darlin', I am» «Да, я знаю, дорогая, я»
(«Charge it») ("Заряди его")
«Here, go on charge, darlin' " «Вот, иди на зарядку, дорогая»
«I'm guilty callin' em, I know you’re gonna charge it anyway» «Я виноват, что звоню им, я знаю, что ты все равно снимешь деньги»
«Ooh, I know you gonna look good in them blue jeans «О, я знаю, ты будешь хорошо смотреться в этих синих джинсах
You look like you been poured in 'em»! Ты выглядишь так, будто тебя в них налили»!
(Fading) (Затухание)
Oh, charge it baby! О, заряди его, детка!
Yeah, I see you later on, an' hour Да, увидимся позже, через час
I’m gone to work here, n' when I come back Я пошел работать сюда, а когда вернусь
I wanna see you with them jeans on, baby Я хочу увидеть тебя в джинсах, детка
Yeah, love her, yeah, you look good baby Да, люблю ее, да, ты хорошо выглядишь, детка
Yeah, I know, I know… (fades out to end)Да, я знаю, я знаю… (затухает до конца)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: