| You don’t see me when I’m
| Ты не видишь меня, когда я
|
| Trying to do right
| Попытка сделать правильно
|
| Maybe you can see me now
| Может быть, ты видишь меня сейчас
|
| When I was walking
| Когда я шел
|
| Patting my feet on the pavement
| Похлопывая ногами по тротуару
|
| Really, truly trying to find a gig
| Действительно, действительно пытаюсь найти концерт
|
| Did you stand up and speak
| Вы встали и заговорили
|
| Out in my favor?
| В мою пользу?
|
| Cold desperation
| Холодное отчаяние
|
| She’s a devil in bed
| Она дьявол в постели
|
| Scratching till my bones are bare
| Царапаю, пока мои кости не оголятся
|
| Pill and needles are all I’ve left to savor
| Таблетки и иглы - это все, что мне осталось смаковать
|
| We were walking and
| Мы шли и
|
| I told you of how my shoes
| Я рассказал вам, как мои туфли
|
| Of how my shoes were wearing thin
| О том, как мои туфли износились
|
| You took your surplus and
| Вы взяли свой излишек и
|
| Traded for a favor
| Обмен на услугу
|
| Now I’m demented and I’m
| Теперь я сумасшедший, и я
|
| Burned unto a cinder
| Сгорел дотла
|
| Forty hours buys a grocery
| Сорок часов покупает продукты
|
| Bag for trash
| Мешок для мусора
|
| I took my pistol and I made
| Я взял свой пистолет и сделал
|
| Myself a sinner
| Сам грешник
|
| Will this universe be merciful at last?
| Будет ли эта вселенная наконец милосердна?
|
| You don’t see me
| ты меня не видишь
|
| You don’t see me
| ты меня не видишь
|
| I get so tired of trying to
| Я так устал от попыток
|
| Attract your attention
| Привлечь ваше внимание
|
| It has occurred to me that
| Мне пришло в голову, что
|
| You don’t see me
| ты меня не видишь
|
| You should go ahead
| Вы должны идти вперед
|
| I’m a-gonna-go-ahead
| Я собираюсь идти вперед
|
| I know you’re going to ahead
| Я знаю, ты будешь впереди
|
| You’re going to do what
| Ты собираешься делать то, что
|
| You’re going to do
| ты собираешься сделать
|
| I know, see, I see you, I watch you
| Я знаю, видишь, я вижу тебя, я смотрю на тебя
|
| You take the money and run
| Вы берете деньги и бежите
|
| You take groceries and run, too
| Вы берете продукты и тоже бегаете
|
| Don’t leave nothing left for me
| Не оставляй мне ничего
|
| You’re running and hiding
| Ты бежишь и прячешься
|
| And ducking and hiding
| И нырнуть и спрятаться
|
| And running and hiding and
| И бежать, и прятаться, и
|
| I can’t find you nowhere
| Я не могу найти тебя нигде
|
| I’ll beat your mama
| я побью твою маму
|
| I’ll beat your daddy
| я побью твоего папу
|
| I’ll go to jail
| я пойду в тюрьму
|
| It don’t make no mothafugging
| Это не делает никакого мофафаггинга
|
| Difference what happens to me
| Какая разница, что со мной происходит
|
| Going to be there in my
| Собираюсь быть там в моем
|
| Own time, in my own way
| Личное время, по-своему
|
| Cause you don’t see me
| Потому что ты не видишь меня
|
| You don’t see me
| ты меня не видишь
|
| I’m, I’m in your mirror | Я, я в твоем зеркале |