| Moonlighting (Theme) (оригинал) | Подрабатывать (Тема) (перевод) |
|---|---|
| Some walk by night | Некоторые ходят ночью |
| Some fly by day | Некоторые летают днем |
| Nothing could change you | Ничто не могло изменить тебя |
| Set and sure of the way | Готов и уверен в пути |
| Charming and bright | Очаровательный и яркий |
| Laughing and gay | Смеющийся и веселый |
| I’m just a stranger | я просто незнакомец |
| Love the Blues and the Braves | Люблю блюз и храбрых |
| There is the sun and moon | Есть солнце и луна |
| Facing their old, sweet tune | Перед их старой, сладкой мелодией |
| Watch them when dawn is due | Смотри на них, когда наступит рассвет |
| Sharing one space | Совместное использование одного пространства |
| Some walk by night | Некоторые ходят ночью |
| Some fly by day | Некоторые летают днем |
| Something is sweeter | Что-то слаще |
| When you meet 'long the way | Когда вы встречаете «долгий путь» |
| There is the sun and moon | Есть солнце и луна |
| Facing their old, sweet tune | Перед их старой, сладкой мелодией |
| Watch them when dawn is due | Смотри на них, когда наступит рассвет |
| Sharing one space | Совместное использование одного пространства |
| So come walk the night | Так что прогуляйтесь ночью |
| Come fly by day | Прилетайте днем |
| Something is sweeter | Что-то слаще |
| Cause we met 'long the way | Потому что мы встретились на долгом пути |
| We’ll walk the night | Мы будем гулять ночью |
| We’ll fly by day | Мы будем летать днем |
| Moonlighting strangers | Подрабатывающие незнакомцы |
| Who just met on the way | Кто только что встретился на пути |
| Who just met on the way | Кто только что встретился на пути |
