| (We Got) Telepathy (оригинал) | (У Нас Есть) Телепатия (перевод) |
|---|---|
| There’s a message | Есть сообщение |
| Coming through to me | Подойдя ко мне |
| In my mind’s eye I can see | В моем воображении я вижу |
| Telepathy | Телепатия |
| Feel it, I know you’re there | Почувствуй это, я знаю, что ты там |
| Somewhere, everywhere | Где-то, везде |
| Like static in the atmosphere | Как статика в атмосфере |
| It’s all around | Это все вокруг |
| Before the moment | До момента |
| That I saw you | Что я видел тебя |
| I knew I’d lose control | Я знал, что потеряю контроль |
| Don’t have to tell me | Не нужно говорить мне |
| That you want to | что вы хотите |
| Show me the passion | Покажи мне страсть |
| Give me the fire | Дай мне огонь |
| Can’t you see, oh yeah | Разве ты не видишь, о да |
| You got my attention | Вы привлекли мое внимание |
| I got the desire | у меня появилось желание |
| We got telepathy | У нас есть телепатия |
| Oh | Ой |
| No point trying to hide it | Нет смысла пытаться это скрыть |
| It’s invisible… can't fight it | Это невидимо… не могу с этим бороться |
| Like static in the atmosphere | Как статика в атмосфере |
| I’m lost and found | Я потерялся и нашел |
| Before the moment | До момента |
| That I saw you | Что я видел тебя |
| I knew I’d lose control | Я знал, что потеряю контроль |
| Don’t have to tell me | Не нужно говорить мне |
| That you want to | что вы хотите |
| The closer you get | Чем ближе вы становитесь |
| The stronger I feel it | Чем сильнее я это чувствую |
| Before the moment | До момента |
| That I saw you | Что я видел тебя |
| I knew I’d lose control | Я знал, что потеряю контроль |
| Don’t have to tell me | Не нужно говорить мне |
| That you want to | что вы хотите |
| We got telepathy | У нас есть телепатия |
| We got telepathy | У нас есть телепатия |
| We got telepathy | У нас есть телепатия |
| The closer you get | Чем ближе вы становитесь |
| The stronger I feel it | Чем сильнее я это чувствую |
