| Susan wants to take me
| Сьюзен хочет взять меня
|
| To a party over yonder
| На вечеринку там
|
| Susan wants to take me
| Сьюзен хочет взять меня
|
| To her heart
| К ее сердцу
|
| It’s a arm and tender place there
| Это рука и нежное место там
|
| Do you know
| Ты знаешь
|
| Susan, I’ve been living here
| Сьюзен, я живу здесь
|
| In this fortress
| В этой крепости
|
| And it’s filled with armor
| И он наполнен броней
|
| And sometimes celebrations
| А иногда и торжества
|
| Lose their charm
| Потерять свое очарование
|
| Susan do you mind
| Сьюзан, ты не возражаешь?
|
| Sometimes I’m restless
| Иногда я беспокойный
|
| Rolling on the floor in pain and woe
| Катаюсь по полу от боли и горя
|
| After all the precious gifts you
| После всех драгоценных подарков ты
|
| Will gladly give to me, girl
| С радостью подарит мне, девочка
|
| I may blindly lock and bolt the door
| Я могу слепо запирать и запирать дверь
|
| Baby, sweet baby
| Детка, милая детка
|
| I’ll truly love you through my years
| Я буду искренне любить тебя на протяжении многих лет
|
| Well it’s just that sometimes
| Ну просто иногда
|
| By midnight light
| Полуночным светом
|
| I’m frightened by my fears
| меня пугают мои страхи
|
| But if you could just hold me
| Но если бы ты мог просто обнять меня
|
| Warm me, girl
| Согрей меня, девочка
|
| The way you did today
| Как вы сделали сегодня
|
| And tenderly anoint my eyes
| И нежно помажь мои глаза
|
| Then I may see the way
| Тогда я могу увидеть путь
|
| Susan, baby, take me to that party
| Сьюзан, детка, отведи меня на эту вечеринку
|
| 'Way over yonder
| «Путь вон там
|
| Tell me, Susan, do you mind
| Скажи мне, Сьюзен, ты не возражаешь?
|
| Come on, Susan, take the time
| Давай, Сьюзан, не торопись
|
| Tell me, Susan, do you mind
| Скажи мне, Сьюзен, ты не возражаешь?
|
| If I’ve been blind a long time?
| Если бы я был слепым долгое время?
|
| I been blind a long time
| Я был слепым долгое время
|
| Sometimes, see, if you’re
| Иногда, видите, если вы
|
| Not careful
| Не осторожно
|
| A little hurt, pain in your heart
| Немного больно, боль в сердце
|
| Will make you blind
| Сделает тебя слепым
|
| Blind to the real thing, once
| Слепой к настоящей вещи, когда-то
|
| It comes along
| Это происходит
|
| Honey, can you wait, baby
| Дорогая, ты можешь подождать, детка
|
| Can you wait for me, till I
| Можешь ли ты подождать меня, пока я
|
| Get this thing together?
| Собрать эту штуку?
|
| I been blind, I been blin
| Я был слеп, я был слеп
|
| Blind a long time
| Слепой долгое время
|
| Sweet Susan, take the time, girl
| Сладкая Сьюзан, не торопись, девочка.
|
| Susan, can you understand
| Сьюзен, ты понимаешь?
|
| If I say I love you, baby
| Если я скажу, что люблю тебя, детка
|
| Tell me, Susan, mama
| Скажи мне, Сьюзен, мама
|
| Do you mind?
| Вы не возражаете?
|
| Girl, I been blind | Девушка, я был слеп |