| Somewhere out there,
| Где-то там,
|
| Past the rainbow,
| Мимо радуги,
|
| Beyond the moon and the stars,
| За луной и звездами,
|
| We found Love.
| Мы обрели любовь.
|
| Now it’s ours my Lady.
| Теперь он наш, моя Леди.
|
| A gift to cherish.
| Подарок, которым нужно дорожить.
|
| Sent down from heaven above.
| Ниспосланный с небес выше.
|
| And I’m-I'm so thankful, baby.
| И я... я так благодарен, детка.
|
| That I’ve got you.
| Что у меня есть ты.
|
| And I’m so glad- I don’t know why,
| И я так рад - не знаю почему,
|
| I deserve you baby.
| Я заслуживаю тебя, детка.
|
| I won’t question it.
| Я не буду сомневаться в этом.
|
| I’ll just have faith, oh.
| Я просто буду верить, о.
|
| I believe,
| Полагаю,
|
| That we’ll never really figure out the mystery
| Что мы никогда не разгадаем тайну
|
| That’s behind all of the joy we’re feelin'.
| Это стоит за всей радостью, которую мы чувствуем.
|
| I can see, that some things are beyond understanding.
| Я вижу, что некоторые вещи находятся за гранью понимания.
|
| These are the secrets of Love.
| Это секреты Любви.
|
| Secrets of Love.
| Тайны любви.
|
| Like a feather falling,
| Словно падающее перо,
|
| from the blue sky.
| с голубого неба.
|
| It twists and turns as it passes us by.
| Он извивается и поворачивается, когда проходит мимо нас.
|
| Somehow it found us.
| Каким-то образом он нашел нас.
|
| Now we can hold it
| Теперь мы можем держать его
|
| And make a wing if we try.
| И сделать крыло, если мы попытаемся.
|
| And we’ll fly away baby.
| И мы улетим, детка.
|
| No matter where the winds of fate will take us.
| Куда бы ни занесли нас ветры судьбы.
|
| And we’ll fly away baby.
| И мы улетим, детка.
|
| No matter where the winds of fate will take us. | Куда бы ни занесли нас ветры судьбы. |