| Do you wanna motor west?
| Хочешь поехать на запад?
|
| Go my way, take the highway, that’s the best
| Иди моей дорогой, поезжай по шоссе, это лучше всего
|
| Get your kicks
| Получите удовольствие
|
| Route 66
| Маршрут 66
|
| Winds from Chicago to L.A.,
| Ветры из Чикаго в Лос-Анджелес,
|
| More than 3,000 miles all the way
| Всего более 3000 миль
|
| Get your kicks on
| Получите удовольствие
|
| Route 66
| Маршрут 66
|
| Well it goes through St. Louis, Joplin, Missouri
| Ну, это проходит через Сент-Луис, Джоплин, Миссури.
|
| Oklahoma City looks might, mighty pretty
| Оклахома-Сити выглядит могущественным, очень красивым
|
| See Amarillo, Gallup, New Mexico
| См. Амарилло, Гэллап, Нью-Мексико.
|
| Flagstaff Arizona, don’t forget Winona
| Флагстафф, Аризона, не забудь Вайнону
|
| Kingman, Barstow, San Bernadino
| Кингман, Барстоу, Сан-Бернадино
|
| Won’t you get hip to this timely tip?
| Не поймете ли вы этот своевременный совет?
|
| When you make your California trip
| Когда вы совершаете поездку в Калифорнию
|
| Get your kicks on
| Получите удовольствие
|
| Route 66
| Маршрут 66
|
| (SCAT)
| (СКАТ)
|
| Won’t you get hip to this timely tip?
| Не поймете ли вы этот своевременный совет?
|
| When you make your California trip
| Когда вы совершаете поездку в Калифорнию
|
| Get, Get your kicks on
| Получить, получить ваши удары на
|
| Route 66
| Маршрут 66
|
| Stay alive on Route 95
| Остаться в живых на Route 95
|
| But get your kicks on Route 66 | Но получайте удовольствие от Route 66 |