| No Ordinary Romance (оригинал) | Никакой Обычной Романтики (перевод) |
|---|---|
| So glad you thought about it Sometimes we need to talk about it If there’s a need please shout it I want there to be no doubt that | Так рад, что вы подумали об этом Иногда нам нужно поговорить об этом Если есть необходимость, пожалуйста, кричите об этом Я хочу, чтобы не было никаких сомнений в том, что |
| This ain’t | это не |
| No ordinary romance | Не обычный роман |
| And no emotional distress | И никаких эмоциональных переживаний |
| By your side I could | Рядом с тобой я мог бы |
| Withstand any pressure | Выдержать любое давление |
| Oh, it is so hypnotic | О, это так гипнотически |
| I used to only dream about it Now I don’t have to doubt it Unquestionably sure | Раньше я только мечтал об этом Теперь мне не нужно сомневаться в этом Бесспорно уверен |
| Strong and secure that | Сильный и безопасный, что |
| This ain’t | это не |
| No ordinary romance | Не обычный роман |
| And no emotional distress | И никаких эмоциональных переживаний |
| Never believed it could happen to me Two people living their lives as one… | Никогда не верил, что это может случиться со мной. Два человека живут своей жизнью как один… |
| 'cause | 'причина |
| This ain’t | это не |
| No ordinary romance | Не обычный роман |
| And no emotional distress | И никаких эмоциональных переживаний |
| I’ve got you and you’ve got me And I know it’s plain to see that | У меня есть ты, и у тебя есть я И я знаю, что это ясно видно |
| This ain’t | это не |
| No ordinary romance | Не обычный роман |
| And no emotional distress | И никаких эмоциональных переживаний |
