| Have you seen the child, oh oh
| Вы видели ребенка, о, о
|
| Have you seen the child, yeah yeah
| Вы видели ребенка, да, да
|
| Have you seen the child
| Вы видели ребенка
|
| Have you seen the child
| Вы видели ребенка
|
| Tell me have you seen the child
| Скажи мне, ты видел ребенка
|
| Have you seen the child
| Вы видели ребенка
|
| You know I dare face the devil
| Ты знаешь, я осмеливаюсь встретиться с дьяволом
|
| I’m gonna search all my faith
| Я собираюсь искать всю свою веру
|
| I’m keepin' my eyes on all the silver
| Я не спускаю глаз со всего серебра
|
| In the vine
| В лозе
|
| And you know I danced the dance of David
| И ты знаешь, что я танцевал танец Давида
|
| Bringin' the news to Goliath
| Доведение новостей до Голиафа
|
| And ridin' on a sweet bird
| И катаюсь на сладкой птице
|
| Singin' have you seen the child
| Singin 'ты видел ребенка
|
| And all the saints say
| И все святые говорят
|
| Have you seen the child
| Вы видели ребенка
|
| Have you seen the child
| Вы видели ребенка
|
| Have you seen the bright fires
| Вы видели яркие огни
|
| In the night
| Ночью
|
| Know that I danced the dance of David
| Знай, что я танцевал танец Давида
|
| Bringin' the news to Goliath
| Доведение новостей до Голиафа
|
| Ridin' the sweet bird
| Ridin 'сладкая птица
|
| Singin' have you seen the child
| Singin 'ты видел ребенка
|
| Oh have you seen the child
| О, ты видел ребенка?
|
| Trouble across the Kingdom
| Проблемы в Королевстве
|
| See how the rivers droop and rise
| Посмотрите, как реки падают и поднимаются
|
| Well all your wars and ruin
| Что ж, все твои войны и разорение
|
| Light the dragon’s eyes
| Зажгите глаза дракона
|
| You know that Cain don’t know the answer
| Вы знаете, что Каин не знает ответа
|
| He keeps a sword by his side
| Он держит меч рядом с собой
|
| But I can remember singin'
| Но я помню, как пел
|
| Have you seen the child
| Вы видели ребенка
|
| Come on, you all
| Давай, вы все
|
| Singin' have you seen the child
| Singin 'ты видел ребенка
|
| Have you seen the child
| Вы видели ребенка
|
| Have you seen the bright fires
| Вы видели яркие огни
|
| Bumin' in the night time
| Бумин в ночное время
|
| Know that I danced the dance of David
| Знай, что я танцевал танец Давида
|
| Bringin' the news to Goliath
| Доведение новостей до Голиафа
|
| Ridin' the sweet bird
| Ridin 'сладкая птица
|
| Singin' have you seen the child
| Singin 'ты видел ребенка
|
| All the saints sayin'
| Все святые говорят
|
| Have you seen the child
| Вы видели ребенка
|
| Have you seen the child
| Вы видели ребенка
|
| Have you seen the sweet little baby
| Вы видели милого маленького ребенка
|
| Oh I want to know, you all
| О, я хочу знать, вы все
|
| Does it feel okay, yes
| Это нормально, да
|
| Oh like to know if you seen him
| О, хотелось бы знать, видели ли вы его
|
| He were walkin' by the seashore, yes
| Он шел по берегу моря, да
|
| Takin' to the elders, yes
| Беру к старейшинам, да
|
| Found him some fishermen
| Нашел ему несколько рыбаков
|
| And made them disciples, oh
| И сделал их учениками, о
|
| Preachin' in the temple, oh
| Проповедь в храме, о
|
| He’s a fisherman, he’s a carpenter
| Он рыбак, он плотник
|
| Did you see the sweet little baby
| Вы видели милого маленького ребенка
|
| Have you seen the child
| Вы видели ребенка
|
| Tell me have you seen the child | Скажи мне, ты видел ребенка |