Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Çekin Işıkları Gözümden, исполнителя - Aksan
Дата выпуска: 07.03.2019
Язык песни: Турецкий
Çekin Işıkları Gözümden(оригинал) |
Çekin ışıkları gözümden, yah |
Çekin ışıkları gözümden |
Kabuğum yırtılmak üzere kanatlarımdan |
Alışkın değilim gökyüzüne bu kadar, yah |
Deniz sanıp yapıyorum sörf |
Bütün hayatımı etkiliyo' bu karar |
Karşılaşırsanız kalırsınız kör |
Hesaplarınız ters, değilsiniz içten |
Tüm hayatınız boş, gereksiz herifler |
Çıkmanız imkansız deliklerinizden |
En önde biz varız, gelin peşimizden |
Gelin peşimizden, yah yah yah |
Hepsi yok olmamı istese de yaşıyorum hala |
Yaşıyorum hala, yah yah yah yah |
Çekin ışıkları gözümden, yah |
Çekin ışıkları gözümden, yah yah |
Çekin ışıkları gözümden |
Hepsi benim yüzümden, whoo! |
Hepsi benim yüzümden, ah, yah yah yah |
Hepsi benim yüzümden, yah yah yah yah yah |
Hepsi benim yüzümden, hepsi benim yüzümden |
Hepsi benim yüzümden |
Arkamda değildi mahalle arkadaşları |
O sıra hepsi önüme geçmek için savaştılar, lanet olsun |
Aramızdaki mesafe daha kapanmadı |
Çünkü ben kayıttayım, onlar hala sokaktalar, daha ne olsun? |
Paradan çok çoğaldı cevapsız çağrılar |
Hustle peşindeydim, onlar ünlü olduğumu sandılar |
Calvin Klein donum, evet belli değil konum |
Evet meçhul telefonum, en son görenlere sorun artık |
Bana ben istediğimde ulaşırsın, o da belki |
Artık dersin «Aksan yola geldi.» |
işte farklı |
Ben başardım fakat sense mola verdin |
Fatura, kredi, banka borcum hatta yok bi' para derdim bile |
Pazarladım kendimi bile bile |
Caddeler sıktığında yükselirsin göklere |
Selam vermiyorum artık sen gibi götlere |
Artık beşlik çakmaktayım sadece göklere |
Çekin ışıkları gözümden, yah |
Çekin ışıkları gözümden, yah yah |
Çekin ışıkları gözümden |
Hepsi benim yüzümden, whoo! |
Hepsi benim yüzümden, ah, yah yah, yah |
Hepsi benim yüzümden, yah yah yah yah |
Hepsi benim yüzümden, hepsi benim yüzümden |
Hepsi benim yüzümden |
Sanki mahallem için doğarım yeniden |
Sanki mahallem için doğarım yeniden |
(перевод) |
Убери свет из моих глаз, да |
Убери свет из моих глаз |
Моя оболочка вот-вот сорвется с моих крыльев |
Я так не привык к небу, да |
Я думаю, что море серфинг |
Это решение влияет на всю мою жизнь. |
Если вы встретите, вы остаетесь слепым |
Твои расчеты обратные, ты не искренен |
Вся твоя жизнь пуста, бесполезные ребята |
Из твоих невозможных дыр |
Мы впереди, иди за нами |
Приходи за нами, да, да, да |
Хотя они все хотят, чтобы я исчез, я все еще жив |
Я все еще жив, да, да, да, да |
Убери свет из моих глаз, да |
Убери свет из моих глаз, да, да |
Убери свет из моих глаз |
Это все из-за меня, эй! |
Это все из-за меня, ах, да, да, да |
Это все из-за меня, да, да, да, да, да. |
Все из-за меня, все из-за меня |
все из-за меня |
Соседские друзья не были позади меня |
Вот когда они все боролись, чтобы опередить меня, черт возьми |
Расстояние между нами еще не сократилось |
Потому что я на записи, они все еще на улицах, что еще? |
Больше пропущенных звонков, чем денег |
Я гонялся за Хастлом, они думали, что я знаменит |
Трусики Calvin Klein, да непонятное место |
Да, мой неизвестный телефон, спросите у тех, кто видел его последним |
Ты можешь связаться со мной, когда я захочу, может быть, он |
Теперь вы говорите: «Акцент уже в пути». |
здесь другое |
Я сделал это, но ты сделал перерыв |
У меня есть счета, кредиты, долги в банках, я бы даже сказал, что нет денег. |
Я даже продавал себя |
Когда на улицах тесно, ты поднимаешься в небо |
Я больше не здороваюсь с такими засранцами, как ты. |
Теперь я даю пять только небу |
Убери свет из моих глаз, да |
Убери свет из моих глаз, да, да |
Убери свет из моих глаз |
Это все из-за меня, эй! |
Это все из-за меня, ах, да, да, да |
Это все из-за меня, да, да, да, да |
Все из-за меня, все из-за меня |
все из-за меня |
Как будто я заново родился для своего района |
Как будто я заново родился для своего района |