Перевод текста песни A Slow Vertigo - Akphaezya

A Slow Vertigo - Akphaezya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Slow Vertigo, исполнителя - Akphaezya. Песня из альбома Anthology IV: The Tragedy of Nerak, в жанре Метал
Дата выпуска: 05.06.2012
Лейбл звукозаписи: Aural
Язык песни: Английский

A Slow Vertigo

(оригинал)
Act I: Spring
(Place: The plain)
Scene I: A slow vertigo…
(Characters: Nimim / Sor-Dna)
(Nimim:) Akphaezya
Your air rotten by blood
With the flavor Of our love
Is a nauseating blend!
(Sor:) See only a peaceful dove, (my dear,)
My heart beats the deepest mixing of blood…
And love…
(Nimim:) All I can hear is the shame that shall
Mean your name if you would ask for my hand
This must end!
(Sor:) No shame but pride without the need to hide
(Nimim:) No need to hide with no one on our side?
(Sor:) They only need someone to believe in.
(Nimim:) Khym was the guide!
(Sor:) Become my bride, I love you Nimim
(Nimim:) Could this twilight bring its taste of death
To the deep night I’ve so often embraced.
(Sor:) Could a new dawn touch this dead lands
And hold our hope drown under a burning sand!
(Both:) A slow vertigo, just the echo of tomorrow…
(Nimim:) I fall from your arms
I fall even though you hold me…
… The strongest you can
I fell without you… I fall!
Swear that won’t happen!
(Sor:) Across my heart, the hope to dive
To save you from the void is…
An honor Π1 strive to avoid!
(Nimim:) The empty world of easy words
Is nothing but a crown that punishes the wise…
And where fools arise!
(Nimim:) Our passion will lead to apocalypse!
(Sor:) That’s not what says your skin under my lips…
(Nimim:) But what could follow should wait…
The Nuptiae!
(Sor:) So, you’ve replied?
(Nimim:) I’ll be your bride, I love you Sor-dna
Could this twilight bring its taste of death
To the deep night I’ve so often embraced…
(Sor:) Could a new dawn touch this dead lands
And hold our hope drown under a burning sand!
(Both:)A slow vertigo, just the echo of tomorrow…
(Both:) A slow vertigo, just the echo of tomorrow…
If we fall, it will be from the highest!
The sun sets over the wound
Healed by the duet with the moon
(Sor:) Follow me in this astral dance…
(Nimim:) But remember that this ballet means:
Temperance!
(they kiss & Sor-Dna leaves)

Медленное Головокружение

(перевод)
Акт I: Весна
(Место: равнина)
Сцена I: Медленное головокружение…
(Персонажи: Нимим / Сор-Дна)
(Нимим:) Акфаэзия
Ваш воздух прогнил от крови
С ароматом нашей любви
Это тошнотворная смесь!
(Сор:) Видишь только мирного голубя, (моя дорогая,)
Мое сердце бьется в глубочайшем смешении крови…
И любовь…
(Нимим:) Все, что я слышу, это позор, который
Назови свое имя, если ты попросишь моей руки
Это должно закончиться!
(Сор:) Не стыд, а гордость без необходимости прятать
(Нимим:) Не нужно прятаться, если на нашей стороне никого нет?
(Сор:) Им нужно только, чтобы кто-то верил.
(Нимим:) Гидом был Хим!
(Сор:) Стань моей невестой, я люблю тебя Нимим
(Нимим:) Могут ли эти сумерки принести вкус смерти
В глубокую ночь, которую я так часто обнимал.
(Сор:) Может ли новый рассвет коснуться этих мертвых земель
И пусть наша надежда утонет под раскаленным песком!
(Оба:) Медленное головокружение, просто эхо завтрашнего дня...
(Нимим:) Я падаю с твоих рук
Я падаю, хотя ты держишь меня…
…Самый сильный, на который ты способен
Я упал без тебя... Я упал!
Поклянись, что этого не будет!
(Sor:) В моем сердце надежда нырнуть
Чтобы спасти вас от пустоты…
Честь, которую Π1 старается избегать!
(Нимим:) Пустой мир простых слов
Есть не что иное, как венец, наказывающий мудрых…
И где возникают дураки!
(Нимим:) Наша страсть приведет к апокалипсису!
(Сор:) Это не то, что говорит твоя кожа под моими губами...
(Нимим:) Но то, что может последовать, должно подождать…
Нуптии!
(Сор:) Итак, вы ответили?
(Нимим:) Я буду твоей невестой, я люблю тебя Сор-дна
Могут ли эти сумерки принести вкус смерти
В глубокую ночь, которую я так часто обнимал...
(Сор:) Может ли новый рассвет коснуться этих мертвых земель
И пусть наша надежда утонет под раскаленным песком!
(Оба:) Медленное головокружение, просто эхо завтра…
(Оба:) Медленное головокружение, просто эхо завтрашнего дня...
Если мы упадем, то с высоты!
Солнце садится над раной
Исцеленный дуэтом с луной
(Сор:) Следуй за мной в этом астральном танце…
(Нимим:) Но помните, что этот балет означает:
Умеренность!
(они целуются и Сор-Дна уходит)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Khamsin 2008
Beyond The Sky 2008
Hubris 2012
The Golden Vortex Of Kaltaz 2008
Stolen Tears 2008
Genesis 2012
Preface 2008
Chrysalis 2008
Reflections 2008
The Secret Of Time 2008
Sophrosyne 2012
The Bottle Of Lie 2008
Nemesis 2012

Тексты песен исполнителя: Akphaezya