| Vi har kommit från hela världen hit
| Мы приехали сюда со всего мира
|
| Och vi ska bygga en framtid här
| И мы построим будущее здесь
|
| Vi har kommit från hela världen hit
| Мы приехали сюда со всего мира
|
| Och vi ska bygga en framtid här
| И мы построим будущее здесь
|
| Yo magen kurrar
| Йо маген куррар
|
| Ge mig extra allt på min döner
| Дай мне дополнительно все на моем донере
|
| Många är lika hungriga, vi samlas på möten
| Многие так же голодны, мы собираемся на собрания
|
| Där du handla den, ganja du blandar å röker
| Где вы его покупаете, ганджа, которую вы смешиваете и курите
|
| Där vi håller tyst onödigt å banda förhören
| Где мы молчим без нужды, чтобы записывать допросы
|
| Botkyrka handklapp vilken underbar plats
| Боткирка платочек какое чудесное место
|
| Benni kunglig på rapp jo de e hungriga ak bakk
| Бенни Рояль о рэпе, да, они голодны, ак бакк
|
| Så mycket talang bland dessa förrädiska miljonprogram
| Так много талантов среди этих коварных программ миллионеров
|
| Där vi tar hand om varann finns en broderlig famn
| Там, где мы заботимся друг о друге, есть братские объятия
|
| Ser en ny Zlatan på gården dribblar alla gör mål sen
| Увидев нового Златана во дворе, все забивают с опозданием
|
| Tränar själv mitt i natten vill bli bättre än idolen
| Тренируясь посреди ночи, ты хочешь быть лучше айдола
|
| Bara han inte blir tagen av droger
| Только он не принимает наркотики
|
| Sånt som många i området som hoppar på tåget
| Как и многие в этом районе, кто прыгает на поезде
|
| Men ännu fler står kvar
| Но еще больше осталось
|
| Kämpar dubbelt så hårt bland missbruk å drogtillslag
| Вдвое ожесточеннее борется среди наркоманов
|
| Men även vuxna eldsjälar hoppfulla småbarn
| Но даже взрослые фанатики полны надежд малышей
|
| Utanför Stockholm Botkyrka vår egna små stad
| За пределами Стокгольма Боткирка наш собственный городок
|
| Vi skrattar å mår bra häri
| Мы смеемся и чувствуем себя здесь хорошо
|
| Botkyrka, kommer alltid återvända
| Боткирка всегда вернется
|
| Botkyrka, borta bra men bäst e hemma
| Боткирка, хорошо в гостях, но лучше дома
|
| Alby å Fittja, Norsborg till Hallunda, Storvret till Tumba det e Botkyrka.
| Alby å Fittja, Norsborg to Hallunda, Storvret to Tumba de et e Botkyrka.
|
| Alby å Fittja, Norsborg till Hallunda, Storvret till Tumba det e Botkyrka
| Alby å Fittja, Norsborg to Hallunda, Storvret to Tumba de et e Botkyrka
|
| Botkyrkas dagis fröknar när resurserna minskar engagemanget ökar sjuksköterskor
| Детский сад Боткирки скучает, когда ресурсы сокращают обязательства, а количество медсестер увеличивается
|
| och läkare som stannar kvar och jobbar här när atmosfären kan vara både
| и врачи, которые остаются и работают здесь, когда атмосфера может быть как
|
| stressig och besvärande mycket sorg och smärta som har präglat trottoarerna
| напряженный и надоедливый много горя и боли, которые характеризовали тротуары
|
| skuldsatta barn försöker tjäna in riksdalerna löser det med vänner och medel
| дети в долгах пытаются заработать риксдалерна решить это с друзьями и фондами
|
| som är olagliga överlevare dubblar para som vi var magiska ye är som trolleri
| кто незаконные выжившие двойники пункт как мы были волшебством вы как волшебство
|
| hela världen har kommit hit drömmar om en framtid akademiker kör taxibil men
| со всего мира сюда приезжали мечты о будущем выпускнике за рулем такси, но
|
| ger inte upp leende och huvudet högt ger barn en insikt måste sikta upp vet att
| не сдается улыбается и высоко поднимает голову дает детям понимание нужно стремиться вверх знать, что
|
| du blir nått stort lärare som brinner för att lära våra barn när politiker bara
| вы становитесь великим учителем, который увлечен обучением наших детей, когда политики только
|
| skär ner och vill låta oss va vi är ekonomisk utsatta lågt kapital men det har
| урезает и хочет, чтобы мы знали, что мы финансово уязвимы низкий капитал, но он
|
| härdat oss i svåra dar vi skrattar häri
| закалили нас в трудные времена, где мы смеемся здесь
|
| Botkyrka, kommer alltid återvända
| Боткирка всегда вернется
|
| Botkyrka, borta bra men bäst e hemma
| Боткирка, хорошо в гостях, но лучше дома
|
| Alby å Fittja, Norsborg till Hallunda, Storvret till Tumba det e Botkyrka.
| Alby å Fittja, Norsborg to Hallunda, Storvret to Tumba de et e Botkyrka.
|
| Alby å Fittja, Norsborg till Hallunda, Storvret till Tumba det e Botkyrka
| Alby å Fittja, Norsborg to Hallunda, Storvret to Tumba de et e Botkyrka
|
| Den här är för höjden och dalen i Alby som välkommna mig 16 år sen är
| Это за высоты и долину в Алби, которые приветствовали меня 16 лет назад.
|
| fortfarande kvar nu för Botkyrka, Fittja, Norsborg ut i STV poliser patrullerar
| до сих пор уехал в Боткирку, Фиттью, Норсборг в патруле полиции СТВ
|
| och förnedrar när resten vet att vi är kunliga röda linjen royalty så många som
| и унижает, когда остальные знают, что мы знающие королевские особы красной линии столько, сколько
|
| inte vågar komma hit heh skojar ni det är mer en rude boy som smattrar mer än
| не смей сюда заходить хе ты шутишь это скорее грубый мальчик который гладит больше чем
|
| förvrängda fakta när vi var unga hungriga utan skoj helt panka fick alltid
| искаженные факты, когда мы были молоды, голодны без веселья, полностью разорены, всегда получали
|
| critta bröd av roys pappa solidariteten det där är bara ett exempel överdriven
| Критта Хлеб от папы Роя солидарность, что есть только один преувеличенный пример
|
| negativ stämpel men kan inte blunda för kampen att dö här är för enkel
| отрицательный штамп, но не могу закрыть глаза на борьбу, чтобы умереть здесь слишком просто
|
| Men kom ihåg allt är möjligt så länge solen skiner på en ungdomar organiserar
| Но помните, что все возможно, пока над молодежной организацией светит солнце.
|
| sig skriker i megafonen högt så dem förstår våran plan sista stationerna går av
| громко кричать в мегафон, чтобы они поняли наш план, последние станции сработали
|
| hårda dar när vi skrattar och mår bra
| трудные дни, когда мы смеемся и чувствуем себя хорошо
|
| Vi har kommit från hela världen hit och ska bygga en framtid här.
| Мы приехали сюда со всего мира и будем строить здесь будущее.
|
| Fast än livet kan vara orättvist så finns kärleken alltid här
| Хотя жизнь может быть несправедливой, любовь всегда рядом
|
| Botkyrka, kommer alltid återvända
| Боткирка всегда вернется
|
| Botkyrka, borta bra men bäst e hemma
| Боткирка, хорошо в гостях, но лучше дома
|
| Alby å Fittja, Norsborg till Hallunda, Storvret till Tumba det e Botkyrka.
| Alby å Fittja, Norsborg to Hallunda, Storvret to Tumba de et e Botkyrka.
|
| Alby å Fittja, Norsborg till Hallunda, Storvret till Tumba det e Botkyrka | Alby å Fittja, Norsborg to Hallunda, Storvret to Tumba de et e Botkyrka |