| Tazem (оригинал) | Тазем (перевод) |
|---|---|
| Tazem sana bir sözüm var | У меня есть к вам слово. |
| Ah tazem | о, свежий |
| Aþkýnda gözüm var | У меня есть глаза на твою любовь |
| Büyülendim kapýldým sevmem dedim yanýldým | Я был очарован, я сказал, что мне это не нравится, я ошибался |
| Bir estin ki üstüme rüzgârýna kapýldým | Ты был ветерком, что я был пойман твоим ветром |
| Gözlerinden bir hançer | Кинжал из твоих глаз |
| Saplanýyor kalbime | Застрять в моем сердце |
| Bir kere aþýk oldu | однажды влюбился |
| Söz geçmiyor gönlüme | Слова не приходят в мое сердце |
| Ateþine yandým sevdim çok | Я сгорел в твоем огне, я так любил его |
| Benim olacaksýn lamý cimi yok | Ты будешь моей |
| Tazem sana bir sözüm var | У меня есть к вам слово. |
| Ah tazem | о, свежий |
| Aþkýnda gözüm var | У меня есть глаза на твою любовь |
| Büyülendim kapýldým | я был очарован |
| Sevmem dedim yanýldým | Я сказал, что мне это не нравится, я был неправ |
| Bir estin ki üstüme rüzgârýna kapýldým | Ты был ветерком, что я был пойман твоим ветром |
| Söz: Norayr Demirci & Müzik: Norayr Demirci | Слова: Норайр Демирджи и музыка: Норайр Демирджи |
