Перевод текста песни Aşka İnanma - Ajda Pekkan

Aşka İnanma - Ajda Pekkan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aşka İnanma , исполнителя -Ajda Pekkan
Песня из альбома: Ajda Pekkan Box Set
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:20.06.2013
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Odeon Müzik Yapimcilik

Выберите на какой язык перевести:

Aşka İnanma (оригинал)Не Верь В Любовь (перевод)
Aşka inanma aşka inanma не верь в любовь не верь в любовь
Yanılır yanar gönül yanar aldanma Горит, сердце горит, не обманывайтесь
Her yudumunda ayrı tat var ya У вас разный вкус в каждом глотке?
Zehir olur bazen dünya bazen cennet ya Это яд, иногда мир, иногда рай
Ne olurdu dönsen yanıma gelsen Что будет, если ты вернешься и придешь ко мне
Bir sarılsam doya doya hasret gidersem Если я обниму, если я буду жаждать этого в полной мере
Üç günlük dünya üç günlük dünya три дня земля три дня земля
Neye yarar yaşanmazsa Какая польза, если это не
Yaşamadım deme sonra Не говори, что я не жил
Her şey gibi o da yalan Как и все остальное, это ложь
Hele aşka hiç inanma Даже не верь в любовь
Aşka inanma aşka inanma не верь в любовь не верь в любовь
Yanılır yanar gönül yanar aldanma Горит, сердце горит, не обманывайтесь
Her durağında acı yükler ya Нагрузки боли на каждой остановке
İçine işler canım ölsen çıkmaz ya В тебе все заработает, дорогая, если ты умрешь
Ne olurdu dönsen yanıma gelsen Что будет, если ты вернешься и придешь ко мне
Bir sarılsam doya doya hasret gidersem Если я обниму, если я буду жаждать этого в полной мере
Üç günlük dünya üç günlük dünya три дня земля три дня земля
Neye yarar yaşanmazsa Какая польза, если это не
Yaşamadım deme sonra Не говори, что я не жил
Her şey gibi o da yalan Как и все остальное, это ложь
Hele aşka hiç inanma Даже не верь в любовь
Ne olurdu dönsen Что будет, если ты вернешься
Ne olurdu dönsen Что будет, если ты вернешься
Ne olurdu dönsen yanıma gelsen Что будет, если ты вернешься и придешь ко мне
Bir sarılsam doya doya Если я обниму тебя всласть
Bir sarılsam doya doya Если я обниму тебя всласть
Bir sarılsam doya doya hasret gidersem Если я обниму, если я буду жаждать этого в полной мере
Üç günlük dünya üç günlük dünya три дня земля три дня земля
Neye yarar yaşanmazsa Какая польза, если это не
Yaşamadım deme sonra Не говори, что я не жил
Her şey gibi o da yalan Как и все остальное, это ложь
Hele aşka hiç inanmaДаже не верь в любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: