| Bilmem ki bu akşam sen de bir hoş musun
| Я не знаю, хороша ли ты сегодня вечером
|
| İçmeden hatıralardan sarhoş musun
| Ты пьян от воспоминаний, не выпив
|
| Ellerin sanki bak hala ellerimde
| Твои руки выглядят так, будто я все еще в своих руках
|
| Yanıyor duyuyor musun
| Горит ты слышишь
|
| Dostlar seni söylüyor sahi mutsuz musun
| Друзья говорят о вас, вы действительно несчастны?
|
| Bu yolda dönüş yok sen bilmiyor musun
| На этой дороге нет возврата, разве ты не знаешь
|
| Herşey gönlünce olmaz demiştim sana
| Я сказал тебе, что все будет не так
|
| Kaderden kaçılmaz görüyorsun
| Ты видишь, что от судьбы не убежать
|
| Kimler geldi hayatımdan kimler geçti
| Кто пришел, кто прошел мою жизнь
|
| Hiçbirisi hasretini gidermedi
| Никто из них не утолил свою тоску
|
| En güzeli senin kadar sevilmedi
| Самую красивую не любили так сильно, как тебя
|
| Kimler geldi kimler geçti
| Кто пришел, кто прошел
|
| Korkma bu akşam gelip çalmam kapını
| Не бойся, сегодня ночью я не постучу в твою дверь.
|
| Başkası paylaşıyor alın yazını
| Кто-то еще делится вашей статьей
|
| Ben sensiz yaşıyorum yasak aşkını
| Я живу без тебя твоей запретной любви
|
| Söylüyorum şarkını
| я пою твою песню
|
| Kimler geldi sorma sakın kimler geçti
| Не спрашивай, кто пришел, не спрашивай, кто прошел
|
| Hiçbirisi hasretini gidermedi
| Никто из них не утолил свою тоску
|
| En güzeli senin kadar sevilmedi
| Самую красивую не любили так сильно, как тебя
|
| Kimler geldi kimler geçti | Кто пришел, кто прошел |