| Olmadı Gitti (оригинал) | Не Пошел (перевод) |
|---|---|
| Kısmet benim dedim olmadı olmadı | Я сказал, что это удача, этого не произошло |
| Sevdim anlamadı | я любил это не понял |
| O kadar sabrettim olmadı olmadı | Я был так терпелив, это не сработало |
| Aradım sormadı beni | Я звонил, он меня не спрашивал |
| Yazım sildim dedim olmadı olmadı | Я сказал, что удалил свой пост, это не сработало. |
| Kimseler inanmadı | никто не верил |
| Bir kalp verdim yaralı almadı almadı | Я отдал сердце, оно не пострадало, оно не взяло его. |
| O gitti sarmadı | Он пошел и не завернул |
| O beni hiç hiç sevmedi | Он никогда не любил меня |
| Günah dedim dinlemedi | Я сказал грех, он не слушал |
| Yüzüm birgün gülmedi | Мое лицо не улыбалось однажды |
| Öldür dedim öldürmedi beni | Я сказал, убей меня, это не убило меня. |
| Bir gün belki acır dedim olmadı | Я сказал, может быть, однажды это будет больно |
| Allahtan korkmadı | не боялся бога |
| Ecel bari alsaydı dedim almadı | Я сказал, что если смерть и забрала его, то не он. |
| Aldı başkalarını | взял других |
