| Hepimiz Yaptık (оригинал) | Мы Все Сделали (перевод) |
|---|---|
| Herşey alın yazısı | Все это судьба |
| Sebebi sonu zamanı boş | Потому что время окончания пусто |
| Suçlu arama boşuna | Уголовный поиск напрасно |
| Yaşanan herşey kaderde var | Все, что происходит, в судьбе |
| İkimiz de yalnız insanlarız | Мы оба одинокие люди |
| Hasretiz biz sevdaya | Мы жаждем любви |
| İkimiz de bunun farkındayız | Мы оба знаем об этом |
| Anla beni yorma | пойми, не утомляй меня |
| Hepimiz yaptık aynı hataları | Мы все сделали те же ошибки |
| Hepimiz sevdik yanlış insanları | Мы все любили не тех людей |
| Bir tek sen değilsin yaralı | Ты не единственный, кто пострадал |
| Geceler acılar aynı | Ночи - та же боль |
| Bir tek sen değilsin | ты не один |
| Aşkta kaybeden | неудачник в любви |
| Hepimiz yanıldık bazen | Мы все иногда ошибаемся |
| Hepimiz yenildik bazen | Нас всех иногда били |
| Söz: Zeynep Talu | Слова: Зейнеп Талу |
