| The Vagabond (оригинал) | Бродяга (перевод) |
|---|---|
| Golden waves | Золотые волны |
| In all directions | Во всех направлениях |
| I could lose my soul right here | Я могу потерять свою душу прямо здесь |
| Colour lights | Цветные огни |
| On the runway | На взлетно-посадочной полосе |
| Makes a stranger feel unchained | Заставляет незнакомца чувствовать себя свободным |
| I’m running after time and I miss the sunshine | Я бегу за временем и скучаю по солнцу |
| Summer days will come happiness will be mine | Придут летние дни, счастье будет моим |
| I’m lost in my words I don’t know where I’m going | Я потерялся в своих словах, я не знаю, куда я иду |
| I do my best I can not to worry about things | я делаю все возможное, я могу не беспокоиться о вещах |
| I feel loose | я чувствую себя свободным |
| I feel haggard | я чувствую себя изможденным |
| Don’t know what I’m looking for | Не знаю, что я ищу |
| Something true | Что-то правда |
| Something lovely | Что-то прекрасное |
| That will make me feel alive | Это заставит меня чувствовать себя живым |
| I’m running after time and I miss the sunshine | Я бегу за временем и скучаю по солнцу |
| Summer days are not so far everything’s | Летние дни еще не все |
| Gonna be fine | Все будет хорошо |
