| Perdona si te estoy llamando en este momento
| Извините, если я звоню вам прямо сейчас
|
| Pero me hacia falta escuchar de nuevo
| Но мне нужно было снова послушать
|
| Aunque sea un instante tu respiracion
| Даже если это мгновение твоего дыхания
|
| Disculpa se que estoy violando
| Извините, я знаю, что нарушаю
|
| Nuestro juramento
| Наша клятва
|
| Se que estas con alguien, que no es el momento
| Я знаю, что ты с кем-то, сейчас не время
|
| Pero hay algo urgente que decirte este hoy
| Но есть кое-что срочное, чтобы сказать вам сегодня
|
| Estoy muriendo, muriendo por verte
| Я умираю, умираю, чтобы увидеть тебя
|
| Agonizando muy lento y muy fuerte
| Умереть очень медленно и очень сильно
|
| Vida, devuelveme mis fantasias
| Жизнь, верни мне мои фантазии
|
| Mis ganas de vivir la vida
| Мое желание жить
|
| Devuelveme el aire…
| Верните мне воздух...
|
| Cari? | Медовый? |
| o mio, sin ti yo me siento vacio
| или мой, без тебя мне пусто
|
| Las tardes son un laberinto
| Дни - это лабиринт
|
| Y las noches me saben
| И ночи знают меня
|
| A puro dolor…
| К чистой боли...
|
| Quisiera decirte que hoy estoy de maravilla
| Я хотел бы сказать тебе, что сегодня я прекрасен
|
| Que no me ha afectado lo de tu partida
| Что твой уход меня не коснулся
|
| Pero con un dedo no se tapa el sol
| Но пальцем солнце не закроешь
|
| Estoy muriendo, muriendo por verte
| Я умираю, умираю, чтобы увидеть тебя
|
| Agonizando muy lento y muy fuerte
| Умереть очень медленно и очень сильно
|
| Vida, devuelveme mis fantasias
| Жизнь, верни мне мои фантазии
|
| Mis ganas de vivir la vida
| Мое желание жить
|
| Devuelveme el aire…
| Верните мне воздух...
|
| Cari? | Медовый? |
| o mio, sin ti yo me siento vacio
| или мой, без тебя мне пусто
|
| Las tardes son un laberinto
| Дни - это лабиринт
|
| Y las noches me saben
| И ночи знают меня
|
| A puro dolor…(3x)
| От чистой боли… (3x)
|
| Vida, devuelveme mis fantasias
| Жизнь, верни мне мои фантазии
|
| Mis ganas de vivir la vida
| Мое желание жить
|
| Devuelveme el aire…
| Верните мне воздух...
|
| Perdona si te estoy llamando en este momento
| Извините, если я звоню вам прямо сейчас
|
| Pero me hacia falta escuchar de nuevo
| Но мне нужно было снова послушать
|
| Aunque sea un instante tu respiracion | Даже если это мгновение твоего дыхания |