| Boy, when you go, you go
| Мальчик, когда ты уходишь, ты уходишь
|
| Three thousand miles just so I’ll know
| Три тысячи миль, чтобы я знал
|
| You never loved me
| Ты никогда не любил меня
|
| You never loved me
| Ты никогда не любил меня
|
| Then when you’re gone, you’re gone
| Тогда, когда ты уйдешь, ты уйдешь
|
| I know the tumbleweed lexicon:
| Я знаю лексикон перекати-поля:
|
| You never loved me
| Ты никогда не любил меня
|
| You never loved me
| Ты никогда не любил меня
|
| Three thousand miles to sit in a room
| Три тысячи миль, чтобы сидеть в комнате
|
| With a vanishing groom
| С исчезнувшим женихом
|
| Till it undoes me
| Пока это не уничтожит меня
|
| A helium cell like a hermit crab shell
| Гелиевая ячейка, похожая на панцирь краба-отшельника
|
| Was a blank, you could tell
| Было пусто, вы могли бы сказать
|
| It never was me
| Это никогда не был я
|
| 'Cause you will never love me
| Потому что ты никогда не полюбишь меня
|
| You never loved me
| Ты никогда не любил меня
|
| Boy, when you’re through, you’re through
| Мальчик, когда ты закончишь, ты закончишь
|
| Nobody argues the point like you
| Никто не спорит так, как ты
|
| You never loved me
| Ты никогда не любил меня
|
| You never loved me
| Ты никогда не любил меня
|
| And hey, when you’re right, you’re right
| И эй, когда ты прав, ты прав
|
| We’ll stipulate that I lost the fight
| Мы оговорим, что я проиграл бой
|
| You never loved me
| Ты никогда не любил меня
|
| You never loved me
| Ты никогда не любил меня
|
| Three thousand miles to sit in a room
| Три тысячи миль, чтобы сидеть в комнате
|
| With a vanishing groom
| С исчезнувшим женихом
|
| Till it undoes me
| Пока это не уничтожит меня
|
| A helium cell like a hermit crab shell
| Гелиевая ячейка, похожая на панцирь краба-отшельника
|
| Was a blank, you could tell
| Было пусто, вы могли бы сказать
|
| It never was me
| Это никогда не был я
|
| 'Cause you will never love me
| Потому что ты никогда не полюбишь меня
|
| You never loved me | Ты никогда не любил меня |