| Par For The Course (оригинал) | Паритет За Курс (перевод) |
|---|---|
| It’s par for the course | Это в порядке вещей |
| You bet the wrong horse | Вы ставите не на ту лошадь |
| You put down the phone and cried | Ты положила трубку и заплакала |
| For yourself | Для себя |
| And for what | А для чего |
| You couldn’t have | Вы не могли иметь |
| A plea | заявление |
| That won’t do Now that she | Это не будет делать Теперь, когда она |
| Serves it to you | Подает это вам |
| And I don’t even know you | И я даже не знаю тебя |
| I don’t even know you anymore | я тебя больше не знаю |
| I don’t even know you | я тебя даже не знаю |
| I don’t even know you | я тебя даже не знаю |
| It’s all you deserve | Это все, что ты заслуживаешь |
| The loss of the nerve | Потеря нерва |
| The grade of the curve | Степень кривой |
| Has brought you to this | Привел вас к этому |
| By the boat that you missed | На лодке, которую вы пропустили |
| You clung to the raft | Вы цеплялись за плот |
| So she swerved out of your path | Так что она свернула с вашего пути |
| And I don’t even know you | И я даже не знаю тебя |
| I don’t even know you anymore | я тебя больше не знаю |
| I don’t even know you anymore | я тебя больше не знаю |
| -guitar solo- | -гитарное соло- |
| You loved her a lot | Ты очень любил ее |
| But she lost the plot | Но она потеряла сюжет |
| And timing is everything | Время – это все |
| In this game | В этой игре |
| So let’s have | Итак, давайте |
| A moment of blame | Момент вины |
| Think how | Подумайте, как |
| It could have been | Это могло бы быть |
| Well you should | Ну, ты должен |
| Have said it all then | Сказал все это тогда |
| And I don’t even know you | И я даже не знаю тебя |
| I don’t even know you anymore | я тебя больше не знаю |
| I don’t even know you anymore | я тебя больше не знаю |
| -string solo- | -струнное соло- |
| I don’t even know you anymore | я тебя больше не знаю |
| I don’t even know you anymore | я тебя больше не знаю |
