Перевод текста песни Could've Been Anyone - Aimee Mann

Could've Been Anyone - Aimee Mann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Could've Been Anyone , исполнителя -Aimee Mann
Песня из альбома: Whatever
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Could've Been Anyone (оригинал)Это Мог Быть Кто Угодно (перевод)
It’s so hard not to blame you Так сложно не винить тебя
It’s hard not to put all the blame on you Трудно не свалить всю вину на тебя
'Cause you knew from the start Потому что ты знал с самого начала
There was one little part you would not let through Была одна маленькая часть, которую ты не пропустил
I’m sure there were even moments when you thought Я уверен, что были даже моменты, когда вы думали
You might someday finish what you’d begun Вы могли бы когда-нибудь закончить то, что вы начали
But that could’ve been anyone Но это мог быть кто угодно
Could’ve been anyone Мог быть кто угодно
I lost my place in the sun Я потерял место под солнцем
Well, never mind Ладно, не суть
It could’ve been anyone Это мог быть кто угодно
So we all make mistakes Итак, мы все делаем ошибки
It just figures you’d make me the biggest one Это просто означает, что ты сделаешь меня самым большим
I was saving it up Я сохранял это
Now it’s spent and I don’t know Теперь он потрачен, и я не знаю
What I spent it on На что я их потратил
But now I find if you try hard enough Но теперь я нахожу, если вы достаточно постараетесь
You can wear it down 'til it’s just about gone Вы можете носить его, пока он не исчезнет
'Til you could’ve been anyone «Пока ты не мог быть кем угодно
You could’ve been anyone Вы могли бы быть кем угодно
You lost your place in the sun Вы потеряли свое место под солнцем
Well, never mind Ладно, не суть
Could’ve been anyone Мог быть кто угодно
Your pattern is different Ваш шаблон отличается
From what it implies Из чего это следует
The words may be true but Слова могут быть правдой, но
I realize Я понимаю
It isn’t description so much as disguise Это не столько описание, сколько маскировка
Don’t worry, you can learn to live without Не волнуйтесь, вы можете научиться жить без
You’ve got a lifetime of that to draw upon У вас есть целая жизнь, на которую можно опираться
And anyway И все равно
It could’ve been anyone Это мог быть кто угодно
You lost your place in the sun Вы потеряли свое место под солнцем
Lost your place in the sun Потерял свое место под солнцем
Oh, you lost your place in the sun О, ты потерял свое место под солнцем
Well, never mind Ладно, не суть
Never mind Не берите в голову
It could’ve been anyone Это мог быть кто угодно
Lost your place in the place Потеряли свое место на месте
Never mind… Не берите в голову…
(Could've been anyone…) (Мог быть кем угодно…)
(You lost you place in the sun) (Ты потерял место под солнцем)
(I think that’s enough now) (Думаю, этого достаточно)
(You lost you place in the sun)(Ты потерял место под солнцем)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: