| Hiding your feelings & yourself inside
| Скрывая свои чувства и себя внутри
|
| Because you’re afraid to express them
| Потому что вы боитесь выражать их
|
| And lose your pride
| И потерять свою гордость
|
| But why try to be someone you’re just not
| Но зачем пытаться быть тем, кем ты не являешься
|
| Why keep hiding, letting the real you rot
| Зачем продолжать прятаться, позволяя настоящему сгнить
|
| Yes, you’re afraid to get caught off gaurd
| Да, вы боитесь быть застигнутым врасплох
|
| Because you don’t know how they’ll think
| Потому что вы не знаете, как они будут думать
|
| (Is he 'soft' or 'hard')
| (он "мягкий" или "жесткий")
|
| But does it really matter, does it really bother you?
| Но действительно ли это имеет значение, действительно ли это беспокоит вас?
|
| To try to be someone else, a fool leading
| Пытаться быть кем-то другим, дураком, ведущим
|
| Yourself on to (a life that’s not for you)
| Себя на (жизнь, которая не для вас)
|
| Can’t you act and be yourself
| Разве ты не можешь действовать и быть собой
|
| Not another character in a hardcore handbook
| Не очередной персонаж в хардкорном справочнике
|
| Well, we don’t need anymore great american heroes
| Ну, нам больше не нужны великие американские герои
|
| But real people being themselves, not weirdos | Но настоящие люди сами по себе, а не чудаки |