| By My Side (оригинал) | Рядом Со Мной (перевод) |
|---|---|
| Proud | Гордый |
| To strand together with | Чтобы связать вместе с |
| Those | Те |
| Who understand what I mean | Кто понимает, что я имею в виду |
| Proud | Гордый |
| To make this stand together | Чтобы сделать это вместе |
| Now — you and me! | Теперь — ты и я! |
| This ain’t for the scene | Это не для сцены |
| It’s for my friends and family | Это для моих друзей и семьи |
| To get respect from me | Чтобы получить уважение от меня |
| Stand by my | Останься со мной |
| Side stand up and fight | Боковой вставай и сражайся |
| In my time of need | В мое время нужды |
| I know who is there for me | Я знаю, кто со мной |
| Their endless loyalty | Их бесконечная лояльность |
| Never goes unnoticed with me | Никогда не остается незамеченным со мной |
| I’ll tell you what I mean | Я скажу вам, что я имею в виду |
| There’s those who live it | Есть те, кто этим живет |
| Those who talk it | Те, кто говорят это |
| Those who walk with me! | Те, кто идут со мной! |
| They stand by my side | Они стоят на моей стороне |
| Stand up and fight! | Вставай и дерись! |
| Everything that we’ve | Все, что у нас есть |
| All been through | Все было через |
| Goes beyond a scene! | Выходит за рамки сцены! |
| Everything that we’ve | Все, что у нас есть |
| All lived through | Все пережил |
| Goes beyond the streets! | Выходит за пределы улиц! |
| I don’t walk alone | я не хожу одна |
| I don’t walk alone! | Я не хожу один! |
| We walk side by side | Мы идем бок о бок |
| Until the day we die! | До того дня, когда мы умрем! |
| Never above you | Никогда не выше тебя |
| Never below you | Никогда ниже тебя |
| By my side — by my side | На моей стороне — на моей стороне |
| Never above you | Никогда не выше тебя |
| Never below you | Никогда ниже тебя |
| By my side — always by my side | Рядом со мной — всегда рядом |
