| A Wise Man (оригинал) | A Wise Man (перевод) |
|---|---|
| He was friend who meant the world to me a man of honour and integrity | Он был другом, который значил для меня мир, человеком чести и честности. |
| Gave me the knowledge that I’ll never forget the morals in my life that I set | Дал мне знание, что я никогда не забуду морали в своей жизни, которые я установил |
| A wise man once said to me keep your friends close but stay closer to your | Один мудрый человек однажды сказал мне, держи своих друзей близко, но держись ближе к своим |
| enemies | враги |
| A wise man once said to me keep your mouth shut never turn on your family | Один мудрый человек однажды сказал мне, держи рот на замке, никогда не нападай на свою семью. |
| There’s nothing more nothing more important than family | Нет ничего важнее семьи |
| There’s nothing more there’s nothing more important to a man | Нет ничего важнее для человека |
| Than his family there’s nothing more | Кроме его семьи нет ничего больше |
| I’ll pray for you, my friend I’ll see you on the other side | Я буду молиться за тебя, мой друг, я увижу тебя на другой стороне |
| I will, old friend, I’ll see you I’ll see you on the other side | Я буду, старый друг, я увижу тебя, я увижу тебя на другой стороне |
