Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Rain, исполнителя - Agnes.
Дата выпуска: 25.10.2016
Язык песни: Английский
You Rain(оригинал) |
Sometimes you are |
a one way mirror |
I can’t see through |
but know you’re watching. |
You’re in that place, |
I reach and hear you |
And I can feel the storm is building |
You rain again, |
inside yourself |
so no one hears |
your cries for help. |
You rain again, |
behind your eyes |
but I can be your sun |
when you rain. |
I know you try |
I know you love me |
But when it gets too overwhelming |
You rain again, |
inside yourself |
so no one hears |
your cries for help. |
You rain again, |
behind your eyes |
but I can be your sun |
when you rain. |
Against the windows of your heart, (Oh, you rain) |
you beat and tear yourself apart. |
(Oh, you rain) |
You pour your soul onto the ground, |
until you’re spilling your pride out. |
You rain again, |
inside yourself |
so no one hears |
your cries for help. |
You rain again, |
behind your eyes |
but I can be your sun |
when you rain. |
Against the windows of your heart, |
you beat and tear yourself apart. |
You pour your soul onto the ground, |
until you’re spilling your pride out. |
You rain again inside yourself, |
so no one hears your cries for help. |
You rain again behind your eyes, |
but I can be your sun |
when you rain. |
Ты Дождь(перевод) |
Иногда ты |
одностороннее зеркало |
я не вижу сквозь |
но знай, что ты смотришь. |
Вы находитесь в том месте, |
Я достигаю и слышу тебя |
И я чувствую, что буря строится |
Ты снова дождь, |
внутри себя |
чтобы никто не слышал |
твои крики о помощи. |
Ты снова дождь, |
за твоими глазами |
но я могу быть твоим солнцем |
когда ты дождь. |
Я знаю, ты пытаешься |
Я знаю, что ты меня любишь |
Но когда это становится слишком подавляющим |
Ты снова дождь, |
внутри себя |
чтобы никто не слышал |
твои крики о помощи. |
Ты снова дождь, |
за твоими глазами |
но я могу быть твоим солнцем |
когда ты дождь. |
Против окон твоего сердца, (О, ты, дождь) |
ты бьешь и рвешь себя на части. |
(О, ты дождь) |
Ты изливаешь свою душу на землю, |
пока ты не выплеснешь свою гордость. |
Ты снова дождь, |
внутри себя |
чтобы никто не слышал |
твои крики о помощи. |
Ты снова дождь, |
за твоими глазами |
но я могу быть твоим солнцем |
когда ты дождь. |
Против окон твоего сердца, |
ты бьешь и рвешь себя на части. |
Ты изливаешь свою душу на землю, |
пока ты не выплеснешь свою гордость. |
Ты снова дождь внутри себя, |
чтобы никто не услышал ваших криков о помощи. |
У тебя снова дождь за глазами, |
но я могу быть твоим солнцем |
когда ты дождь. |