| Hoje voltei abrir a alma
| Сегодня я вернулся, чтобы открыть свою душу
|
| Pois chamaste-me á razão
| Ну, ты призвал меня к разуму
|
| Mas por favor vai com calma
| Но, пожалуйста, успокойся
|
| Ainda há vidros pelo chão
| На полу все еще есть стекло
|
| De quem partiu sem dizer porque
| Кто ушел, не сказав, почему
|
| Ainda hoje não sei
| я до сих пор не знаю
|
| Se foi o bem, se foi o mal
| Если бы это было хорошо, если бы это было плохо
|
| Ai se eu tivesse uma bola de cristal
| О, если бы у меня был хрустальный шар
|
| Eu iria ver o que és afinal
| Я бы посмотрел, кто ты, в конце концов
|
| Será que é verdade ou mentira
| Это правда или ложь
|
| Ou é mentira, ou é mentira
| Либо это ложь, либо это ложь
|
| Será que é verdade ou é mentira
| Это правда или это ложь
|
| Hoje senti a tua falta
| Сегодня я скучал по тебе
|
| Hoje queria a tua mão
| Сегодня я хотел твоей руки
|
| Tu fizeste as malas
| Вы собрали чемоданы
|
| Só que as memórias, não
| Только воспоминания, а не
|
| Elas não partiram sem dizer porque
| Они не ушли, не сказав, почему
|
| Ainda hoje não sei
| я до сих пор не знаю
|
| Se foi o bem, se foi o mal
| Если бы это было хорошо, если бы это было плохо
|
| Ai se eu tivesse uma bola de cristal
| О, если бы у меня был хрустальный шар
|
| Eu iria ver o que és afinal
| Я бы посмотрел, кто ты, в конце концов
|
| Será que é verdade ou é mentira
| Это правда или это ложь
|
| Ou é mentira, ou é mentira
| Либо это ложь, либо это ложь
|
| Será que é verdade ou é mentira
| Это правда или это ложь
|
| Levaste-me a esperança e eu não sei
| Ты заставил меня надеяться, и я не знаю
|
| Eu não sei por onde é que ela anda
| я не знаю где она
|
| Nem pra que lado balança
| Не в какую сторону он качается
|
| Eu não sei, eu não sei
| я не знаю, я не знаю
|
| Se foi o bem, se foi o mal
| Если бы это было хорошо, если бы это было плохо
|
| Ai se eu tivesse uma bola de cristal
| О, если бы у меня был хрустальный шар
|
| Eu iria ver o que és afinal
| Я бы посмотрел, кто ты, в конце концов
|
| É que eu não sei
| Я не знаю
|
| Se foi o bem, se foi o mal
| Если бы это было хорошо, если бы это было плохо
|
| Ai se eu tivesse uma bola de cristal
| О, если бы у меня был хрустальный шар
|
| Eu iria ver o que és afinal
| Я бы посмотрел, кто ты, в конце концов
|
| Será que é verdade ou é mentira
| Это правда или это ложь
|
| Ou é mentira, ou é mentira
| Либо это ложь, либо это ложь
|
| Será que é verdade ou é mentira
| Это правда или это ложь
|
| Levaste-me a esperança e eu não sei
| Ты заставил меня надеяться, и я не знаю
|
| Eu não sei por onde é que ela anda
| я не знаю где она
|
| Nem pra que lado balança
| Не в какую сторону он качается
|
| Eu não sei
| Я не знаю
|
| Será que é verdade ou é mentira | Это правда или это ложь |