| Tutto Domani (оригинал) | Все Завтра (перевод) |
|---|---|
| Ho smesso di pensarti ormai | Я перестал думать о тебе сейчас |
| Ma faccio sogni strani | Но у меня странные сны |
| Mi specchio e c’e' un estraneo | Я зеркало себя и есть незнакомец |
| Che ha ancora le mie mani | Это все еще мои руки |
| Che come dei diamanti | Это как бриллианты |
| Schieravi su di te | Вы выстроились на себя |
| Pronta a far progetti per noi | Готов строить планы для нас |
| Rimandavamo sempre tutto a domani Amore | Мы всегда откладывали все на завтра Любовь |
| Per esser sempre quello che vuoi | Всегда быть тем, кем ты хочешь |
| E non finire mai | И никогда не заканчивай |
| Non finire mai | Никогда не заканчивай |
| Non finire mai | Никогда не заканчивай |
| Se questo e' il tempo che si ha | Если это время у вас есть |
| Mettiamo una distanza | Давайте положим расстояние |
| Dalla citta', dai numeri | Из города, из номеров |
| Dal freddo della stanza | От холода комнаты |
| Voglio la tua bocca | я хочу твой рот |
| Ma mi passera' | Но это пройдет мимо меня |
| Prima che si apra per me | Прежде чем он откроется для меня |
| Per rimandare ancora tutto a domani Amore | Чтоб снова все отложить на завтра Любовь |
| Ed esser sempre quello che vuoi | И всегда будь тем, кем ты хочешь |
| E non finire mai | И никогда не заканчивай |
| Non finire mai | Никогда не заканчивай |
| Non finire mai | Никогда не заканчивай |
| Musa un po' puttana madre della mia bambina | Муса маленькая шлюха мать моей маленькой девочки |
| Ora che son forte so che sei piu' forte tu | Теперь, когда я силен, я знаю, что ты сильнее |
| Non finire mai | Никогда не заканчивай |
| Non finire mai | Никогда не заканчивай |
| Non finire mai | Никогда не заканчивай |
