| Ossigeno (оригинал) | Кислород (перевод) |
|---|---|
| Tuo prigioniero babe, o della tua essenza | Твой заключенный младенец или твоя сущность |
| Per il mio sangue è già, già dipendenza | Для моей крови это уже, уже вызывает привыкание |
| In or out baby | В или из ребенка |
| Vedo quello che poi non sento | Я вижу то, чего не чувствую |
| In or out baby | В или из ребенка |
| Vedo, ma poi ti accarezzo dentro | Я вижу, но потом я ласкаю тебя внутри |
| Il tuo odore è ossigeno | Твой запах - кислород |
| Il tuo odore è ossigeno | Твой запах - кислород |
| Così dolce e fortemente | Так мило и сильно |
| Chiavo la mia mente | я облажался |
| E' una cosa così sporca | Это такая грязная вещь |
| Che la farei per niente | Что я бы сделал это зря |
| In or out baby | В или из ребенка |
| Vedo, ma poi ti accarezzo dentro | Я вижу, но потом я ласкаю тебя внутри |
| Il tuo odore è ossigeno | Твой запах - кислород |
| Il tuo odore è ossigeno | Твой запах - кислород |
| È così insano | это так безумно |
| Dentro i miei occhi | В моих глазах |
| Chi ami è un angelo | Кого ты любишь, тот ангел |
| Che uccide se lo tocchi | Который убивает, если вы прикоснетесь к нему |
| In or out baby | В или из ребенка |
| Vedo, ma poi ti accarezzo dentro | Я вижу, но потом я ласкаю тебя внутри |
| Il tuo odore è ossigeno | Твой запах - кислород |
| Il tuo odore è ossigeno | Твой запах - кислород |
