| Ateş Ederim (оригинал) | Я Стреляю (перевод) |
|---|---|
| Aslanı avladım | я охотился на льва |
| Tam kalbine sapladım | Я ударил прямо в твое сердце |
| Kalan her şeyi beleşçi leşçilere bıraktım | Я оставил все остальное свободным мусорщикам |
| Kalkanla örttün üstünü | Ты прикрыл его щитом |
| Sabah şişman uyandın | Вы проснулись толстым утром |
| Bi ordu aldın arkana | У тебя за спиной армия |
| Koşturdun kovaladın | Вы бежали и преследовали |
| Ateş ederim | я стреляю |
| Hepinize ateş ederim | я стреляю в вас всех |
| Ateş ederim | я стреляю |
| Ateş ederim | я стреляю |
| Sapanlı kalpazanlar bu oyunu bozmak için | Фальшивомонетчики из рогаток пытаются испортить эту игру. |
| Köşede kuytularda pusuda yatarlar | Лежат в засаде в закоулках в углу |
| Hayda bre akbabalar, ziyafete ortaklar | Давай, грифы, партнеры по пиру |
| Çalıya akrebi salarım, ben bu oyunu bozarım | Я пустил скорпиона в кусты, я сломаю эту игру |
| Ateş ederim | я стреляю |
| Hepinize ateş ederim | я стреляю в вас всех |
| Ateş ederim, ateş ederim | Я стреляю, я стреляю |
| Ateş ederim | я стреляю |
| Manyak gibi ateş ederim | Я стреляю как маньяк |
| Ateş ederim, ateş ederim | Я стреляю, я стреляю |
