| Kafayı taktım çıkardım
| я снял голову
|
| Uzak yakın dekor tuzak
| далеко рядом декоративная ловушка
|
| Savaş meydanında bir tutsak
| Заключенный на поле боя
|
| Uyu uyan unutsak
| сон проснись если мы забудем
|
| Başımdan büyük dertlere yar oldum
| Я был частью больших неприятностей
|
| Biraz bildim az da uydurdum
| Я немного знал, я немного придумал
|
| Rüyamın peşine taksi tuttum da
| Я взял такси после своей мечты
|
| Cüzdanımı unuttum
| Я забыл кошелек
|
| Düne bugüne yarına baka baka vay
| Посмотри на вчера, сегодня, завтра, вау
|
| Yüzümü gözümü iki çift sözümü
| мое лицо, мои глаза, мои две пары слов
|
| Kirli sepeti dibi gibi bastırıp gizlemişim
| Я прижал грязную корзину как дно и спрятал ее
|
| Sola diye sağa düzümü tersime
| Влево, вправо, в обратном направлении
|
| Tam da başucuma saatli bombalar kurmuşum
| Я просто установил бомбы замедленного действия у своей кровати
|
| Rüyalarda buruşmuşum
| я скрючен во сне
|
| Gazı aldım hevaya uçtum
| Я взял газ и взлетел в воздух
|
| Tek iğneyle belaya düştüm
| У меня проблемы с одной иглой
|
| Saat kaç? | Который сейчас час? |
| zaman hiç, içim taş
| нет времени, я камень
|
| Işıkları kapatmıştım
| я выключил свет
|
| Kulelere tırmanmıştım
| Я взобрался на башни
|
| Ordan size tükürmüştüm
| я плюю на тебя оттуда
|
| Sonra aşşağı inip durmuşken
| Затем, когда я спускался
|
| Niyeyse başım acık ıslaktı
| Почему-то моя голова была такой влажной
|
| Rüzgar gibi kısraktı
| Она была кобылой, как ветер
|
| Kör bir eşeğe yanıktı
| Сожжен слепым ослом
|
| Yerde yatan adam sokak lambasını
| Человек, лежащий на земле, зажигает уличный фонарь
|
| Elini şıklatıp kapattı
| Он щелкнул рукой
|
| Bütün dünya uyumuştu
| Весь мир спал
|
| Saat farkı falan yoktu
| Разницы во времени не было.
|
| Sanki yalana karnı toktu da
| Как будто он был полон лжи
|
| Bi üfleyip acıkmıştı
| Он дул и был голоден
|
| Düne bugüne yarına baka baka vay
| Посмотри на вчера, сегодня, завтра, вау
|
| Yüzümü gözümü iki çift sözümü
| мое лицо, мои глаза, мои две пары слов
|
| Kirli sepeti dibi gibi bastırıp gizlemişim
| Я прижал грязную корзину как дно и спрятал ее
|
| Sola diye sağa düzümü tersime
| Влево, вправо, в обратном направлении
|
| Tam da başucuma saatli bombalar kurmuşum
| Я просто установил бомбы замедленного действия у своей кровати
|
| Rüyalarda buruşmuşum | я скрючен во сне |